
commit 8d061f2fd117c2f10fec37055dfabf2e03a4055f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jan 25 09:45:50 2016 +0000 Update translations for mat-gui_completed --- he.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/he.po b/he.po index a4ef5c0..e8e3632 100644 --- a/he.po +++ b/he.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>, 2016 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014 # Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2014 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-09 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Ion Israeli <bobiganush@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,167 +21,171 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" msgstr "מוכן" -#: mat-gui:129 +#: mat-gui:136 msgid "Choose files" msgstr "בחר קבצים" -#: mat-gui:137 -msgid "All files" -msgstr "כל הקבצים" - -#: mat-gui:143 +#: mat-gui:144 msgid "Supported files" msgstr "קבצים נתמכים" -#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 -#: data/mat.glade:172 +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "כל הקבצים" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 msgid "Clean" msgstr "נקה" -#: mat-gui:161 +#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" msgstr "לא נמצא מידע מוצמד" -#: mat-gui:163 mat-gui:404 +#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" msgstr "מלוכלך" -#: mat-gui:168 +#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "מידע מוצמד של %s" -#: mat-gui:179 +#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "השלך את ה\"meta\" (מידע מוצמד) שלך, השאר את המידע שלך" -#: mat-gui:184 +#: mat-gui:192 msgid "Website" msgstr "אתר רשת" -#: mat-gui:210 +#: mat-gui:219 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: mat-gui:223 +#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "הפחת איכות PDF" -#: mat-gui:226 +#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "הפחת את גודלו ואיכותו של מסמך ה-PDF המופק" -#: mat-gui:229 +#: mat-gui:238 msgid "Add unsupported file to archives" msgstr "הוסף קובץ בלתי נתמך לארכיונים" -#: mat-gui:232 +#: mat-gui:241 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" msgstr "הוסף קובץ שאינו נתמך (ולכן אינו אנונימי) לארכיון פלט" -#: mat-gui:271 +#: mat-gui:280 msgid "Unknown" msgstr "לא מוכר" -#: mat-gui:314 +#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" msgstr "לא-נתמכת" -#: mat-gui:328 +#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" msgstr "פורמט קובץ בלתי מזיק" -#: mat-gui:330 +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "לא יכול לקרוא קובץ" + +#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" msgstr "פורמט קובץ לא נתמך" -#: mat-gui:333 +#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" msgstr "קבצים אלה לא ניתנים לעיבוד:" -#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" msgstr "שם הקובץ" -#: mat-gui:340 +#: mat-gui:353 msgid "Reason" msgstr "סיבה" -#: mat-gui:352 +#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" msgstr "קבצים שאינם נתמכים בארכיון" -#: mat-gui:366 +#: mat-gui:379 msgid "Include" msgstr "כלול" -#: mat-gui:382 +#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" msgstr "MAT אינו מסוגל לנקות את הקבצים הבאים, אשר נמצאו בתוך הארכיון %s" -#: mat-gui:398 +#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "בודק %s" -#: mat-gui:413 +#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "מנקה %s" -#: data/mat.glade:33 +#: data/mat.glade:46 msgid "_File" msgstr "_קובץ" -#: data/mat.glade:82 +#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" msgstr "ע_ריכה" -#: data/mat.glade:115 +#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" -#: data/mat.glade:159 +#: data/mat.glade:187 msgid "Add" msgstr "הוסף" -#: data/mat.glade:228 +#: data/mat.glade:256 msgid "State" msgstr "מצב" -#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" msgstr "מידע מוצמד (Metadata)" -#: data/mat.glade:306 +#: data/mat.glade:354 msgid "Name" msgstr "שם" -#: data/mat.glade:320 +#: data/mat.glade:368 msgid "Content" msgstr "תוכן" -#: data/mat.glade:374 +#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" msgstr "פורמטים נתמכים" -#: data/mat.glade:406 +#: data/mat.glade:456 msgid "Support" msgstr "תמיכה" -#: data/mat.glade:428 +#: data/mat.glade:478 msgid "Method" msgstr "שיטה" -#: data/mat.glade:439 +#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" msgstr "נותר" -#: data/mat.glade:468 +#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" msgstr "פורמט קובץ"