commit c74dd20e94ce0ee738280879e1e031486cd53fb6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 15 18:16:50 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage --- fr/aboutTor.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd index 6b5899d32..8b1e3b138 100644 --- a/fr/aboutTor.dtd +++ b/fr/aboutTor.dtd @@ -15,7 +15,7 @@ <!ENTITY aboutTor.success.label "Bienvenue dans le navigateur Tor"> <!ENTITY aboutTor.success2.label "Connecté au réseau Tor."> <!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement."> -<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !"> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher"> @@ -25,13 +25,13 @@ <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Pays & adresse IP :"> <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nœud de sortie :"> <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ce serveur ne journalise aucune information sur les visteurs."> -<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Que faire ensuite ?"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n'est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Que faire ensuite ?"> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n'est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement ! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Conseils pour rester anonyme »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html#warning"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "G"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du navigateur Tor"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Vous pouvez aider !"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Vous pouvez aider !"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Vous pouvez aider à rendre le réseau Tor plus rapide et plus puissant de plusieurs façons :"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Faire tourner un nœud relais Tor »"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html">