commit e618f4383379ba7cd71fb0df5d687acf070359d0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 4 09:48:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ja.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po index e75ad7d3b7..bcc445fb70 100644 --- a/contents+ja.po +++ b/contents+ja.po @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Tor の入手方法" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" -msgstr "Tor に接続しています" +msgstr "Tor への接続"
#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) @@ -7471,7 +7471,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.title) msgid "I cannot reach X.onion!" -msgstr "X.onionを取得できません!" +msgstr "X.onion に接続できません!"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -7481,13 +7481,15 @@ msgid "" "correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to " "reach the site." msgstr "" +"オニオンサービスに接続できない場合、オニオンアドレスが16文字または最新形式の56文字の正しい形式で入力されているかどうかご確認ください。1文字でも間違えている場合、Tor" +" Browser はサイトに接続できません。"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you are still unable to connect to the onion service, please try again " "later." -msgstr "" +msgstr "正しく入力しているにもかかわらず、オニオンサービスに接続できない場合は、時間を空けてもう一度お試しください。"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description)