commit 8af74f2591901f94c41c93ae38bc58c9deae97fd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 23 14:46:28 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- uk/uk.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po index c40f5b9..b3feeec 100644 --- a/uk/uk.po +++ b/uk/uk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# jonny_nut jonny_nut@hotmail.com, 2014 # AVATOR sclub2018@yandex.ua, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-15 11:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:50+0000\n" -"Last-Translator: AVATOR sclub2018@yandex.ua\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-23 14:41+0000\n" +"Last-Translator: jonny_nut jonny_nut@hotmail.com\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48 msgid "Personal Data" -msgstr "Персональні дані" +msgstr "Особисті дані"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" @@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "Конфігурація і ключі GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 msgid "SSH Client" -msgstr "SSH Клієнт" +msgstr "Клієнт SSH"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 msgid "SSH keys, configuration and known hosts" -msgstr "SSH ключі, налаштування і хости" +msgstr "Ключі SSH, налаштування і хости"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78 msgid "Pidgin" @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "APT Packages" -msgstr "APT пакеты" +msgstr "Пакети APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Packages downloaded by APT" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Пакети завантажені APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Lists" -msgstr "APT списки" +msgstr "Списки APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Lists downloaded by APT" @@ -113,73 +114,73 @@ msgstr "Dotfiles" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" -msgstr "Символьні посилання на кожен файл або папку $HOME знайдені в папці `dotfiles '" +msgstr "Символьні посилання до $HOME, на кожен файл чи папку знайдені в папці `dotfiles '"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:226 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Встановити постійне сховище Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:330 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Пристрій %s вже має постійне сховище."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "На пристрої %s недостатньо вільного місця"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Пристрій %s не має постійного сховища"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:371 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:376 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:381 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:386 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails USB installer." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:443 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:658 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:661 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -225,16 +226,16 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231 msgid "Passphrase can't be empty" -msgstr "" +msgstr "Ключова фраза не може бути порожною"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222 msgid "Passphrases do not match" -msgstr "" +msgstr "Ключові фрази не збігаються"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 msgid "Failed" -msgstr "Стався збій" +msgstr "Невдало"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 msgid "Mounting Tails persistence partition." @@ -282,34 +283,34 @@ msgstr "Зберегти"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143 msgid "Saving..." -msgstr "Збереження..." +msgstr "Збереження…"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146 msgid "Saving persistence configuration..." msgstr "Збереження поточної конфігурації..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:40 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:43 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 msgid "Your persistent data will be deleted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:47 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 #, perl-format msgid "" "The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54 msgid "Delete" -msgstr "Видалено" +msgstr "Видалити"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 msgid "Deleting..." -msgstr "Видалення ..." +msgstr "Видалення..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "Видалення постійного сховища ..."