commit a643e8f98d409346b47bbc6811b08e281397a28e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 11 22:15:05 2012 +0000
Update translations for orbot --- values-it/strings.xml | 84 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/values-it/strings.xml b/values-it/strings.xml index 8245912..4e50aa2 100644 --- a/values-it/strings.xml +++ b/values-it/strings.xml @@ -139,41 +139,41 @@ Visita il nostro sito web https://guardianproject.info/apps/orbot o invia una ma <string name="bridge_requires_ip">Al fine di utilizzare la funzionalità bridge, è necessario inserire almeno l'indirizzo IP di un bridge.</string> <string name="send_email_for_bridges">Si consiglia di inviare una email a bridges@torproject.org con la linea "get bridges" da sola nel corpo del messaggio da un account gmail.</string> <string name="error">Errore</string> - <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_"></string> - <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_"></string> - <string name="exit_nodes"></string> - <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop"></string> - <string name="enter_exit_nodes"></string> - <string name="exclude_nodes"></string> - <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude"></string> - <string name="enter_exclude_nodes"></string> - <string name="strict_nodes"></string> + <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">La tua configurazione dell'indirizzo raggiungibile ha causato un'eccezione!</string> + <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">La configurazione del tuo relay ha causato un'eccezione!</string> + <string name="exit_nodes">Nodi di uscita</string> + <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Identificatori, nicknames, paesi ed indirizzi per l'ultimo hop</string> + <string name="enter_exit_nodes">Inserire i nodi d'uscita</string> + <string name="exclude_nodes">Escludere i nodi</string> + <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Identificatori, nicknames, paesi ed indirizzi da escludere</string> + <string name="enter_exclude_nodes">Inserire i nodi da escludere</string> + <string name="strict_nodes">Nodi specifici</string> <string name="use_only_these_specified_nodes">Utilizza *solo* i nodi specificati</string> <string name="bridges">Ponti</string> - <string name="use_bridges"></string> - <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network"></string> - <string name="ip_address_and_port_of_bridges"></string> - <string name="enter_bridge_addresses"></string> - <string name="relays"></string> - <string name="relaying"></string> - <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay"></string> - <string name="relay_port"></string> - <string name="listening_port_for_your_tor_relay"></string> - <string name="enter_or_port"></string> - <string name="relay_nickname"></string> - <string name="the_nickname_for_your_tor_relay"></string> - <string name="enter_a_custom_relay_nickname"></string> - <string name="reachable_addresses"></string> - <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies"></string> - <string name="reachable_ports"></string> - <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall"></string> + <string name="use_bridges">Utilizza i bridge</string> + <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Abilita nodi alternati in entrata nella rete Tor</string> + <string name="ip_address_and_port_of_bridges">Indirizzo IP e porta dei bridge</string> + <string name="enter_bridge_addresses">Inserire gli indirizzi dei bridge</string> + <string name="relays">Relays</string> + <string name="relaying">Relaying</string> + <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Abilita il tuo dispositivo per essere un relay non di uscita</string> + <string name="relay_port">Porta del relay</string> + <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Porta in ascolto per il proprio Tor relay</string> + <string name="enter_or_port">Inserire la porta OR</string> + <string name="relay_nickname">Nickname del relay</string> + <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Il nickname per il proprio relay Tor</string> + <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Inserire un nickname personalizzato per il relay</string> + <string name="reachable_addresses">Indirizzo raggiungibile</string> + <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Esegui ome un client dietro un firewall con politiche restrittive</string> + <string name="reachable_ports">Porte raggiungibili</string> + <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Porte raggiungibili dietro un firewall restrittivo</string> <string name="enter_ports">Inserisci porte</string> - <string name="enable_hidden_services"></string> - <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network"></string> - <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services"></string> - <string name="hidden_service_ports"></string> - <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_"></string> - <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_"></string> + <string name="enable_hidden_services">Abilita servizi nascosti</string> + <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">esegui server accessibili attraverso la rete Tor</string> + <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">inserire la porta per l'host locale per i servizi nascosti</string> + <string name="hidden_service_ports">Porta per i servizi nascosti</string> + <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">il nome di indirizzamento per i propri servizi nascosti (generato automaticamente)</string> + <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">abilita i log di debug in output (richiede l'uso di adb o aLogCat per esser visualizzato)</string> <string name="project_home">Home progetto:</string> <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android%5Cnhttps://guardianproject.info/apps...</string> <string name="the_tor_license">Licenza Tor</string> @@ -183,16 +183,16 @@ Visita il nostro sito web https://guardianproject.info/apps/orbot o invia una ma <string name="libevent_version">LibEvent v1.4.13: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string> <string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: http://www.privoxy.org</string> <string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: http://www.netfilter.org</string> - <string name="openssl_version"></string> - <string name="hidden_service_request"></string> - <string name="found_existing_tor_process"></string> - <string name="something_bad_happened"></string> + <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.0f: http://www.openssl.org</string> + <string name="hidden_service_request">Un applicazione ha richiesto di aprire la porta per servizi nascosti %S alla rete Tor. Questo è sicuro se ci si fida dell'applicazione.</string> + <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente...</string> + <string name="something_bad_happened">E' accaduto un evento indesiderato. Controllare i log.</string> <string name="hidden_service_on">servizio nascosto attivo:</string> - <string name="unable_to_read_hidden_service_name"></string> + <string name="unable_to_read_hidden_service_name">Impossibile leggere il nome del servizio nascosto.</string> <string name="unable_to_start_tor">Impossibile avviare Tor:</string> - <string name="pref_use_sys_iptables_title"></string> - <string name="pref_use_sys_iptables_summary"></string> - <string name="error_installing_binares"></string> - <string name="pref_use_persistent_notifications"></string> - <string name="pref_use_persistent_notifications_title"></string> + <string name="pref_use_sys_iptables_title">Utilizza Iptables di default</string> + <string name="pref_use_sys_iptables_summary">utilizza il binario di iptables installato invece di quello fornito con Orbot</string> + <string name="error_installing_binares">Non è stato possibile installare o aggiornare i binari di Tor.</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications">Mantieni sempre l'icona nella barra degli strumenti quando Orbot è connesso.</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notifiche sempre attive</string> </resources>