
commit 72b33c49a80d7ac4a5ecba232db8017325d47615 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Jul 4 10:15:14 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 37 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 8a69cf36b8..ae2b343be8 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -9353,6 +9353,11 @@ msgid "" "validates that the user is actually connecting to a server representing the " "domain name in the browser address bar." msgstr "" +"როცა ეწვევით ხოლმე HTTPS-ის (TLS-ით აღჭურვილი HTTP) მქონე საიტს, TLS-ოქმი " +"ხელს უშლის გადაცემული ინფორმაციის წაკითხვას ან შეცვლას, შუამავალი შემტევების" +" მიერ, ამასთან x.509 სერტიფიკატი, მიღებული უფლებამოსილი გამცემი მხარისგან " +"(CA), ადასტურებს, რომ მომხმარებელი ნამდვილად უკავშირდება იმ სერვერს, რომელიც" +" წარმოადგენს ბრაუზერის მისამართების ველში ჩაწერილ დომენს." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9386,6 +9391,9 @@ msgid "" " service is the actual public key used to authenticate the underlying " "connection." msgstr "" +"სერტიფიკატის გამცემი არაა საჭირო ამ მისამართის დასამოწმებლად, ვინაიდან თავად" +" მომსახურების სახელი წარმოადგენს საჯარო გასაღებს, კავშირის სანდოობის " +"დასადასტურებლად." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9402,7 +9410,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) msgid "Right now, HTTPS certificates are only provided by:" -msgstr "" +msgstr "ამჟამად, HTTPS-სერტიფიკატების მომწოდებელია მხოლოდ:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9410,6 +9418,9 @@ msgid "" "- [DigiCert](https://www.digicert.com/) with an Extended Validation (EV) TLS" " certificate, which means a considerable cost for an organization." msgstr "" +"- [DigiCert](https://www.digicert.com/) თავისი Extended Validation (EV) TLS " +"სერტიფიკატით, რაც საკმაოდ მოზრდილი თანხის გადახდას გულისხმობს, " +"დაწესებულებისთვის." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9417,6 +9428,7 @@ msgid "" "- [HARICA](https://www.harica.gr) with Domain Validation (DV) TLS " "certificates." msgstr "" +"- [HARICA](https://www.harica.gr) Domain Validation (DV) TLS სერტიფიკატებით." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9489,6 +9501,10 @@ msgid "" "visiting a website as a synonym of secure connection, and to avoid HTTP " "connections." msgstr "" +"მიუხედავად იმისა, რომ ბევრი იწუნებს, კიცხავს HTTPS-სა და CA-გამცემების " +"მოდელს, ინფორმაციის უსაფრთხოების საზოგადოებებში დადგენილია, რომ " +"მომხმარებლები საიტზე სტუმრობისას დიდ ყურადღებას აქცევენ HTTPS-ს და მას " +"აიგივებენ უსაფრთხო კავშირთან, HTTP-კავშირების საპირისპიროდ." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9498,6 +9514,10 @@ msgid "" "Browser doesn't display a warning or error " "message](https://support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/)." msgstr "" +"Tor-ის შემმუშავებლებმა და UX-გუნდთან ერთად, Tor-ის მომხმარებელთათვის " +"წარადგინეს ახალი გადაწყვეტა, რომ მომხმარებელს, HTTP-ს მქონე Onion-საიტზე " +"სტუმრობისას, [Tor-ბრაუზერი აღარ უჩვენებს გაფრთხილების ან შეცდომის " +"ცნობას](https://support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/)." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9542,6 +9562,8 @@ msgid "" "4. Some websites have a complex setup, and are serving HTTP and HTTPS " "content." msgstr "" +"4. ზოგიერთი ვებსაიტი რთული სახითაა გამართული, HTTP და HTTPS-შიგთავსის " +"მომსახურებისთვის." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9591,6 +9613,8 @@ msgid "" "This way the content will work smoothly, independently of what website name " "it's being served from." msgstr "" +"შედეგად, შიგთავსი იმუშავებს შეუფერხებლად იმისდა მიუხედავად, ვებსაიტის სახელი" +" რომელი მომსახურებითაა." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9607,6 +9631,8 @@ msgid "" "* Or use a reverse proxy in the middle (more specifically EOTK with an HTTPS" " certificate)." msgstr "" +"* ან გამოიყენეთ შებრუნებული პროქსი შუამავლად (კერძოდ, EOTK, HTTPS-" +"სერტიფიკატით)." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9615,6 +9641,9 @@ msgid "" "infrastructures use SSL as a technical requirement; they won't work if they " "don't see an \"https://\" link." msgstr "" +"5. როგორც წინა საკითხში აღინიშნა, ოქმების ნაწილი, სამუშაო გარსები და " +"სისტემები იყენებს SSL-ს ტექნიკური საჭიროებისდა გამო; ისინი ვერ იმუშავებს, თუ" +" ბმულში არ შეხვდა „https://“." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9622,11 +9651,15 @@ msgid "" "In that case, your onion service will need to use an HTTPS certificate in " "order to function." msgstr "" +"ამ შემთხვევაში, თქვენს Onion-მომსახურებას დასჭირდება HTTPS-სერტიფიკატის " +"გამოყენება, სათანადო მუშაობისთვის." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) msgid "6. Actually HTTPS does give you a little bit more than onion services." msgstr "" +"6. სინამდვილეში, HTTPS-ს შეუძლია ცოტა მეტი მოგცეთ, ვიდრე Onion-" +"მომსახურებებმა." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9734,6 +9767,9 @@ msgid "" "onion site (2015)](https://www.digicert.com/blog/onion-officially-" "recognized-special-use-domain/)" msgstr "" +"* [DigiCert: Get TLS სერტიფიკატი და მისი Extended Validation (EV) თქვენი " +"Onion-მომსახურებისთვის (2015)](https://www.digicert.com/blog/onion-" +"officially-recognized-special-use-domain/)" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)