commit 1a66f87ac8ddaf3ee501d680699f37957023bad3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 15 10:45:37 2014 +0000
Update translations for tails-misc --- uk.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/uk.po b/uk.po index 31c68d0..c9a0b89 100644 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -6,14 +6,15 @@ # jonny_nut, 2014 # LinuxChata, 2014 # Lomil_da lomil97@gmail.com, 2013 +# ÐМЎÑÑй ÐаМЎÑÑа andriykopanytsia@gmail.com, 2014 # PersonalJesus vladyslavpoghrebniakov@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-06 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 09:40+0000\n" -"Last-Translator: LinuxChata\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-15 10:35+0000\n" +"Last-Translator: ÐМЎÑÑй ÐаМЎÑÑа andriykopanytsia@gmail.com\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgid "" "<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n" "a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n" "Internet and mailbox providers?</p>\n" -msgstr "" +msgstr "<h1>ÐПпПЌПжÑÑÑ ÐœÐ°ÐŒ вОпÑавОÑО ÑÑ Ð¿ÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ!</h1>\n<p>ÐÑПÑОÑайÑе <a href="%s">МаÑÑ ÑÐœÑÑÑÑкÑÑÑ Ð²ÑЎпÑавкО звÑÑÑ Ð¿ÑП пПЌОлкÑ</a>.</p>\n<p><strong>Ðе ЎПЎавайÑе бÑлÑÑе пеÑÑПМалÑÐœÐŸÑ ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ, ÐœÑж \nпПÑÑÑбМП!</strong></p>\n<h2>ÐÑП пПвÑÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐœÑ ÐœÐ°ÐŒ Ма елекÑÑÐŸÐœÐœÑ Ð¿ÐŸÑÑÑ</h2>\n<p>ЯкÑП вО Ме запеÑеÑÑÑÑе ÑПзкÑОÑО ÑÑÐŸÑ Ðž ваÑÑ ÐŸÑПбОÑÑÑÑÑÑ\nÑПзÑПбМОкаЌ Tails, вО ЌПжеÑе МаЎаÑО e-mail аЎÑеÑÑ, ÑП б\nЎПзвПлОÑО МаЌ запÑПÑОÑО бÑлÑÑе ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ Ð¿ÑП пПЌОлкÑ. ÐПЎаÑкПве Ð²Ð²ÐµÐŽÐµÐœÐœÑ \nпÑблÑÑМПгП клÑÑа PGP ЎПзвПлОÑÑ ÐœÐ°ÐŒ ÑОÑÑÑваÑО Ñе ЌайбÑÑÐœÑ \nлОÑÑÑваММÑ.</p>\n<p>Ð¥ÑП-МебÑÐŽÑ, Ñ ÑП ЌПже пПбаÑОÑО ÑÑ Ð²ÑЎпПвÑÐŽÑ, ЌПжР»ÐžÐ²ÐŸ, зÑПбОÑÑ Ð²ÐžÑМПвПк, ÑП вО\nкПÑОÑÑÑÐ²Ð°Ñ Tails. ÐаÑÑала пПÑа пПÑÑкавОÑОÑÑ, Ма ÑкÑлÑкО вО ЎПвÑÑÑÑÑе ваÑОЌ\nпПÑÑаÑалÑМОкПЌ пПÑлÑг ÑÐœÑеÑÐœÐµÑ Ñа елекÑÑÐŸÐœÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑО?</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136 msgid "OpenPGP encryption applet" @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "ÐÑÐžÑ ÐŸÐ²Ð°ÑО ПЎеÑжÑваÑÑв" msgid "" "Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise " "anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are." -msgstr "" +msgstr "ÐÑÐžÑ ÐŸÐ²Ð°ÑО кПÑОÑÑÑваÑÑÐºÑ ID вÑÑÑ ÐŸÐŽÐµÑжÑваÑÑв заÑОÑÑПваМПгП пПвÑЎПЌлеММÑ. У пÑПÑÐžÐ»ÐµÐ¶ÐœÐŸÐŒÑ Ð²ÐžÐ¿Ð°ÐŽÐºÑ ÐºÐŸÐ¶ÐµÐœ, Ñ ÑП баÑОÑÑ Ð·Ð°ÑОÑÑПваМе пПвÑЎПЌлеММÑ, ЌПже баÑОÑО ПЎеÑжÑваÑÑв ÑÑПгП пПвÑЎПЌлеММÑ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504 msgid "Sign message as:" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "ÐÐŸÐŽÐœÐžÑ ÐºÐ»ÑÑÑв Ме вОбÑаМП" msgid "" "You must select a private key to sign the message, or some public keys to " "encrypt the message, or both." -msgstr "" +msgstr "ÐаЌ пПÑÑÑбМП вОбÑаÑО закÑОÑОй клÑÑ, ÑПб пÑЎпОÑаÑО пПвÑЎПЌлеММÑ, абП кÑлÑка вÑЎкÑОÑÐžÑ ÐºÐ»ÑÑÑв ÑПб заÑОÑÑÑваÑО йПгП, абП Ñ Ñе Ñ ÑÐœÑе."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:612 msgid "No keys available" @@ -297,7 +298,7 @@ msgid "" "MAC spoofing feature. For more information, see the <a " "href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\">MAC" " spoofing documentation</a>." -msgstr "" +msgstr "ÐЎаÑÑÑÑÑ, вО Ð·Ð°Ð±Ð»ÐŸÐºÐŸÐ²Ð°ÐœÑ Ñ ÐŒÐµÑежÑ. ÐПжлОвП, Ñе пПв'ÑзаМП Ñз пÑÐŽÐŒÑÐœÐŸÑ MAC-аЎÑеÑ. ÐÐ»Ñ ÐŸÑÑÐžÐŒÐ°ÐœÐœÑ ÐŽÐŸÐŽÐ°ÑÐºÐŸÐ²ÐŸÑ ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ ÐŽÐžÐ². <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\">ЎПкÑЌеМÑаÑÑÑ Ð¿ÑП пÑÐŽÐŒÑÐœÑ MAC-аЎÑеÑ</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:145 msgid "This version of Tails has known security issues:" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "ÐеÑежева каÑÑа ${nic} вÑЎклÑÑеМа" msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." -msgstr "" +msgstr "ÐÑÐŽÐŒÑМа MAC-аЎÑеÑО Ме вЎалаÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ²ÐŸÑ ÐºÐ°ÑÑО ${nic_name} (${nic}), ÑÐŸÐŒÑ Ð²ÐŸÐœÐ° ÑОЌÑаÑПвП вОЌкМеМа. ÐПжлОвП, вО вÑЎЎаÑÑе пеÑÐµÐ²Ð°Ð³Ñ Ð¿ÐµÑеваМÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐœÑ Tails Ñ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÐµÐœÐœÑ Ð¿ÑÐŽÐŒÑМО MAC. ÐОв. <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>ЎПкÑЌеМÑаÑÑÑ</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:39 msgid "All networking disabled" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "ÐÑÑ ÐœÐ°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ ÐŒÐµÑÐµÐ¶Ñ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÐµÐœÑ" msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." -msgstr "" +msgstr "ÐÑÐŽÐŒÑМа MAC Ме вЎалаÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ²ÐŸÑ ÐºÐ°ÑÑО${nic_name} (${nic}). ÐÐŸÐŒÐžÐ»ÐºÑ ÐœÐµ вЎалПÑÑ Ð²ÐžÐ¿ÑавОÑО, ÑÐŸÐŒÑ ÐŒÐµÑежа пПвМÑÑÑÑ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÐµÐœÐ°.\nÐПжлОвП, вО вÑЎЎаÑÑе пеÑÐµÐ²Ð°Ð³Ñ Ð¿ÐµÑеваМÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐœÑ Tails Ñ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÐµÐœÐœÑ Ð¿ÑÐŽÐŒÑМО MAC. ÐОв. <a href= " file:///usr/share/doc/ÑеÑка/ÑайÑÑ/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>ЎПкÑЌеМÑаÑÑÑ</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62 msgid "Starting I2P..." @@ -385,7 +386,7 @@ msgid "" "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>. Only use" " the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or " "register to activate your Internet connection." -msgstr "" +msgstr "ÐеÑежева акÑОвМÑÑÑÑ ÐебезпеÑМПгП ÐÑаÑзеÑа <b>Ме аМПМÑЌМа</b>. ÐОкПÑОÑÑПвÑйÑе ÐебезпеÑМОй бÑаÑÐ·ÐµÑ ÑÑлÑкО Ñ ÑÐ°Ð·Ñ ÐœÐµÐŸÐ±Ñ ÑЎМПÑÑÑ, МапÑОклаЎ, ÑкÑП ÐаЌ пПÑÑÑбМП ÑвÑйÑО Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑÑваÑОÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð°ÐºÑОваÑÑÑ ÐаÑПгП ЌеÑежМПгП з'ÑЎМаММÑ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:71 msgid "_Launch"