commit 3137b4ab03b6d58557aca948dd1c9008d8ed1a27 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 7 05:46:26 2014 +0000
Update translations for tails-iuk --- fi.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/fi.po b/fi.po index 6308d4c..2d3c171 100644 --- a/fi.po +++ b/fi.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# karvjorm karvonen.jorma@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-26 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 08:18+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-07 05:46+0000\n" +"Last-Translator: karvjorm karvonen.jorma@gmail.com\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "" "\n" "<i>stderr:</i>\n" "%{stderr}s" -msgstr "" +msgstr "<b>Vianjäljitystiedot</b>\n<i>poistumiskoodi</i>: %{exit_code}i\n\n<i>vakiovirta:</i>\n%{stdout}s\n\n<i>vakiovirhe:</i>\n%{stderr}s"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -45,35 +46,35 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224 msgid "The system is up-to-date" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmä on ajan tasalla"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:229 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "" +msgstr "Tämä Tails-versio on vanhentunut, ja siinä saattaa olla turvallisuuspulmia."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "Saatavilla oleva kasautuva päivitys vaatii %{space_needed}s / Tails-järjestelmäosion vapaasta tilasta, mutta vain %{free_space}s on käytettävissä."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:266 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "Saatavilla oleva kasautuva päivitys vaatii %{memory_needed}s / vapaasta muistista, mutta vain %{free_memory}s on käytettävissä."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Kasautuva päivitys on saatavilla, mutta täydellinen päivitys ei ole.\nTätä ei pitäisi tapahtua. Ilmoita ohjelmointivirheestä."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:292 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "" +msgstr "Virhe havaittaessa käytettävissä olevia päivityksiä"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:302 #, perl-brace-format @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 msgid "Upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Päivitys on saatavilla."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 msgid "Upgrade now" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:398 msgid "Downloading upgrade" -msgstr "" +msgstr "Ladataan päivitys"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:401 #, perl-brace-format @@ -148,22 +149,22 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:466 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:480 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Virhe ladattaessä päivitystä"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:473 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Tulostetiedosto '%{output_file}s' ei ole olemassa, mutta tails-iuk-get-target-file ei valita. Ilmoita ohjelmointivirheestä."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:492 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "Virhe luotaessa tilapäistä lataushakemistoa"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:495 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "Tilapäisen lataushakemiston luominen epäonnistui"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:507 msgid "" @@ -177,35 +178,35 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä Tails uudelleen"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä nyt uudelleen"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:514 msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä uudelleen myöhemmin"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:525 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Virhe käynnistettäessä järjestelmää uudelleen"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän uudelleenkäynnistys epäonnistui"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:543 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "Virhe suljettaessa verkkoa"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "Verkon sulkeminen epäonnistui"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän päivitys"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558 msgid "" @@ -224,4 +225,4 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Virhe asennettaessa päivitystä"