commit 06e7f5b35789b77b5bc2e9949fd437918460700c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jun 1 11:16:12 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- si_LK/si_LK.po | 25 +++++++++++++------------ 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/si_LK/si_LK.po b/si_LK/si_LK.po index d84c6e8..30bab5c 100644 --- a/si_LK/si_LK.po +++ b/si_LK/si_LK.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:40+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-01 11:14+0000\n" +"Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:197 #, python-format msgid "Device is too small: it must be at least %s MiB." -msgstr "" +msgstr "උපකරණය ඉතා කුඩාය: එය අඩුම තරමේ %s MiB."
#: ../liveusb/dialog.py:157 #, python-format @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format msgid "Downloading %s..." -msgstr "" +msgstr "භාගත වෙමින්%s..."
#: ../liveusb/creator.py:1116 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "" +msgstr "දෝෂය: ලේබලය සැකසීමට හෝ ඔබගේ උපකරණයේ UUID ලබාගැනීමට නොහැක. ඉදිරියට පවත්වා ගැනීමට නොහැක ."
#: ../liveusb/creator.py:405 msgid "" @@ -195,12 +196,12 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:601 msgid "Installation complete!" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය සම්පුර්ණය!"
#: ../liveusb/gui.py:276 #, python-format msgid "Installation complete! (%s)" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය කිරීම සම්පුරණයි! (%s)"
#: ../liveusb/gui.py:602 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:281 msgid "LiveUSB creation failed!" -msgstr "" +msgstr "LiveUSB තැනීම අසාර්ථකයි!"
#: ../liveusb/creator.py:1332 msgid "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:592 msgid "Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "නොනැසී පවතින සංචිතය "
#: ../liveusb/dialog.py:161 msgid "Persistent Storage (0 MB)" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:414 msgid "Unable to find any USB drive" -msgstr "" +msgstr "USB ධාවකය සොයාගත නොහැක "
#: ../liveusb/creator.py:1198 msgid "Unable to find any removable device" @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:80 #, python-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "" +msgstr "නොදන්නා දිගහැරුම: %s"
#: ../liveusb/creator.py:835 #, python-format @@ -517,7 +518,7 @@ msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the "Run this program as an administrator" box." -msgstr "" +msgstr "අවවාදය: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, check the "Run this program as an administrator" box."
#: ../liveusb/creator.py:151 #, python-format