commit b11be0de8212208d501177dcbaff25da52d4cdae Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 30 04:52:57 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+fa.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 4d2299be64..aad78e21f0 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." msgstr "" -"ما به عنوان پروژه تور، یک سازمان غیر انتفاعی از نوع a 501(c)3 در ایالات " +"ما به عنوان پروژه Tor، یک سازمان غیر انتفاعی از نوع a 501(c)3 در ایالات " "متحدهی آمریکا می باشیم."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "تماس" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "پروژه تور" +msgstr "پروژه Tor"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section) msgid "Download" -msgstr "دانلود" +msgstr "بارگیری"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "اکنون می توانید آزادانه به وبگردی بپردا #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." msgstr "" -"تور، قویترین ابزار برای حفظ حریم خصوصی و آزادی در فضای مجازی می باشد." +"Tor، قویترین ابزار برای حفظ حریم خصوصی و آزادی در فضای مجازی می باشد."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" -"این نرم افزار، متن باز و رایگان است و توسط پروژه تور و جامعه داوطلبان آن در " +"این نرم افزار، متن باز و رایگان است و توسط پروژه Tor و جامعه داوطلبان آن در " "سراسر جهان نگهداری میشود."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" -"ما به کمک شما برای ایمن سازی و امنتر کردن تور برای میلیونها نفر در جهان " +"ما به کمک شما برای ایمن سازی و امنتر کردن Tor برای میلیونها نفر در جهان " "نیاز داریم.[هم اکنون کمک کنید](https://donate.torproject.org/)"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "تاریخچه" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "دانلود نسخه آلفای مرورگر تور" +msgstr "دانلود نسخه آلفای مرورگر Tor"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -227,13 +227,13 @@ msgstr "" "خطرات آگاهی دارید و مشکلی در روبرو شدن با آن ها ندارید، و تمایل دارید تا به " "ما در یافتن ایرادهای نرم افزار و [گزارش آن " "ها](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/) کمک کنید، نسخه " -"آلفای مرورگر تور را دانلود نمایید، در غیر این صورت به هیچ عنوان خودتان را در" +"آلفای مرورگر Tor را دانلود نمایید، در غیر این صورت به هیچ عنوان خودتان را در" " معرض خطر قرار ندهید!"
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "مرورگر تور را به زبان خود دانلود کنید" +msgstr "مرورگر Tor را به زبان خود دانلود کنید"
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -243,25 +243,25 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"ما می خواهیم همه بتوانند از مرورگر تور به زبان خودشان استفاده کرده و از آن " -"لذت ببرند. مرورگر تور اکنون به 32 زبان مختلف در دسترس است و ما در تلاش هستیم" +"ما می خواهیم همه بتوانند از مرورگر Tor به زبان خودشان استفاده کرده و از آن " +"لذت ببرند. مرورگر Tor اکنون به 32 زبان مختلف در دسترس است و ما در تلاش هستیم" " تا تعداد بیشتری زبان را اضافه کنیم. آیا می خواهید به ما در ترجمه کمک کنید؟ " "[اینجا را ببینید](https://community.torproject.org/localization/)."
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "دانلود کد منبع مرورگر تور" +msgstr "دانلود کد منبع مرورگر Tor"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "جوایز Cy Pres"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards – Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### جوایز Cy Pres – حریم خصوصی کاربر و حریم خصوصی در فضای مجازی"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)