commit 3362f12c7ddbfaf56ff648482c8616e6d909a7be Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 12 20:18:43 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits --- sk_SK/onioncircuits.pot | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/sk_SK/onioncircuits.pot b/sk_SK/onioncircuits.pot index ec3888b..2717444 100644 --- a/sk_SK/onioncircuits.pot +++ b/sk_SK/onioncircuits.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-12 20:00+0000\n" "Last-Translator: Dasa M littlearchr8@gmail.com\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "Ešte nie ste pripojení k Tor"
#: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "" +msgstr "Onion obvody"
#: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "" +msgstr "Obvod"
#: ../onioncircuits:126 msgid "Status" @@ -36,34 +36,34 @@ msgstr "Stav"
#: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." -msgstr "" +msgstr "Kliknite na obvod pre viac informácií o prenosoch v Tor"
#: ../onioncircuits:221 msgid "The connection to Tor was lost..." -msgstr "" +msgstr "Spojenie s Tor bolo prerušené..."
#: ../onioncircuits:317 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." -msgstr "" +msgstr "GeoIP databáza nie je dostupná. Nebudú zobrazené žiadne dáta o krajine."
#: ../onioncircuits:585 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:590 #, c-format msgid "%.2f Mb/s" -msgstr "" +msgstr "%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 msgid "Unknown" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "Odtlačok:"
#: ../onioncircuits:608 msgid "Published:" -msgstr "" +msgstr "Publikované:"
#: ../onioncircuits:609 msgid "IP:" -msgstr "" +msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:610 msgid "Bandwidth:" -msgstr "" +msgstr "Šírka pásma:"