commit 02918eacf9fc35b9692c56aaabb2ab775ba7b0e9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 29 23:45:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 25 ++++++++++++++++--------- 1 file changed, 16 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 807b20100b..7c010a05b8 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -8129,12 +8129,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "Self-testing indicates your ORPort is" -msgstr "თვითშემოწმება აჩვენებს რომ თქვენი ORPort არის" +msgstr "თვითშემოწმება აჩვენებს რომ თქვენი ORPort"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "reachable from the outside." -msgstr "ხელმისაწვდომი გარედან." +msgstr "ხელმისაწვდომია გარედან."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -8409,21 +8409,23 @@ msgid "" "- If you receive excessive complaints, consider running a Reduced Exit " "Policy." msgstr "" +"- თუ მიიღებთ მეტისმეტად ბევრ საჩივარს, გადაიყვანეთ შეზღუდულ გამსვლელ " +"დებულებაზე."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- For more tips: https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" -msgstr "" +msgstr "- დამატებითი რჩევებისთვის:"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Running relays with others" -msgstr "" +msgstr "გაუშვით გადამცემები სხვებთან ერთად"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Running a relay with others" -msgstr "" +msgstr "გადამცემის გაშვება სხვების დახმარებით"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -8431,6 +8433,8 @@ msgid "" "- You can work with your university department, employer or institution, or " "an organization like Torservers.org, Nos oignons, etc." msgstr "" +"- შეგიძლიათ ითანამშრომლოთ უნივერსიტეტის განყოფილებასთან, დამსაქმებელთან ან " +"დაწესებულებასთან, როგორიცაა Torservers.org, Nos oignons და ა.შ."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -8439,11 +8443,13 @@ msgid "" " this purpose: <https://community.torproject.org/relay/community-resources" "/relay-associations/>." msgstr "" +"- ზოგი დაწესებულება – ცნობილი როგორც გადამცემების გაერთიანებები (Relay " +"Associations) – მხოლოდ ამ საქმეზეა მიმართული: ."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Relays associations" -msgstr "" +msgstr "გადამცემის გაერთიანებები"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -16326,7 +16332,8 @@ msgstr "" msgid "" "Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent." msgstr "" -"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent." +"თვითშემოწმება აჩვენებს, რომ თქვენი ORPort ხელმისაწვდომია გარედან. " +"მშვენიერია."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -18997,8 +19004,8 @@ msgid "" "[notice] Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. " "Excellent. Publishing server descriptor." msgstr "" -"[notice] Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. " -"Excellent. Publishing server descriptor." +"[ცნობა] თვითშემოწმება აჩვენებს, რომ თქვენი ORPort ხელმისაწვდომია გარედან. " +"მშვენიერია. გამოქვეყნდება სერვერის აღმწერი."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)