commit 91094d08326726b1e261c31a764943b912392e23 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 25 18:23:19 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+bn.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index d7f1064fe..3dafed5d5 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" #: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4 #: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4 msgid "Close banner" -msgstr "" +msgstr "ব্যানার বন্ধ করুন"
#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "ট্র্যাকিং, নজরদারি এবং সেন
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" -msgstr "" +msgstr "Tor এর সাথে ইন্টারনেট ফিরিয়ে নিন"
#: lego/templates/banner.html:18 templates/banner.html:18 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "এখনি দান করো"
#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." @@ -688,6 +688,8 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা " +"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।"
#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" @@ -728,7 +730,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "মেনু"
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" @@ -786,7 +788,7 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" +msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা"
#: lego/templates/secure-connections.html:37 msgid "Site.com" @@ -1142,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 msgid "" "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" +msgstr "নিজেকে ট্র্যাকিং এবং নজরদারি থেকে রক্ষা করুন। সার্কভেন্ট সেন্সরশিপ।"
#: templates/home.html:7 msgid "Block Trackers" @@ -1400,15 +1402,15 @@ msgstr ""
#: templates/macros/question.html:12 msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" +msgstr "এই পৃষ্ঠায় অবদানকারী:"
#: templates/macros/question.html:14 msgid "Edit this page" -msgstr "" +msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
#: templates/macros/question.html:15 msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" +msgstr "প্রতিক্রিয়া জানান"
#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink"