commit 22631ed77e857f761377009ff34923f66422450c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 2 17:23:44 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 19a2ab180f..b080392918 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -561,6 +561,10 @@ msgid "" "each [relay](../relay) decrypts one layer before passing the request on to " "the next relay." msgstr "" +"فرآیند تبدیل یک قطعه داده به یک کد محرمانه که تنها توسط گیرنده مورد نظر قابل" +" خواندن می باشد. [تور](../tor-tor-network-core-tor) از سه لایه رمزگذاری در " +"[چرخه](../circuit) تور استفاده می کند; هر [بازپخش](../relay) یک لایه قبل از " +"خود را قبل از ارسال درخواست به بازپخش بعدی رمزگشایی می کند."
#: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.term) @@ -10652,6 +10656,9 @@ msgid "" " spoofed UDP packets) can't be used over Tor, because it only transports " "correctly-formed TCP connections." msgstr "" +"همچنین، به خاطر داشته باشید که بسیاری از مکانیسم های ارتباطی نامحسوس (مانند " +"بسته های UDP جعل شده) نمی توانند از طریق تور مورد استفاده قرار بگیرند، چون " +"تنها اتصال های TCP به درستی شکل گرفته می توانند انتقال یابند. "
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5