
commit 3f9f7551658627913127d930b4552e9e5d151d3c Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Nov 11 00:45:21 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstri... --- es-rAR/torbrowser_strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/es-rAR/torbrowser_strings.xml b/es-rAR/torbrowser_strings.xml index ed937ab777..1513240f4c 100644 --- a/es-rAR/torbrowser_strings.xml +++ b/es-rAR/torbrowser_strings.xml @@ -3,18 +3,18 @@ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> <resources> <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) --> - <string name="tor_about_content">%1$s es producido por el Tor Project, una organización sin fines de lucro establecida según 501(c)(3), basada en EE.UU.</string> + <string name="tor_about_content">%1$s es producido por Tor Project, una organización sin fines de lucro establecida según 501(c)(3), basada en EE.UU.</string> <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode--> <string name="preferences_disable_normal_mode">Permitir Solamente Modo de Navegación Privado</string> <!-- Preference link to donate to The Tor Project--> - <string name="preferences_donate">Doná al Tor Project</string> + <string name="preferences_donate">Doná a Tor Project</string> <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app--> <string name="preferences_allow_screenshots">Permitir capturas de pantalla</string> <string name="tor_bootstrap_connect">Conectar</string> <string name="tor_bootstrap_connecting">Conectando</string> - <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Fallo al Conectar</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Falló al Conectar</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Inicio Rápido</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Habilitar Inicio Rápido para conectar automáticamente en el futuro</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s va a conectarse automáticamente a la Red Tor en el futuro</string> @@ -37,14 +37,14 @@ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Usar un puente para conectar a Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Estás usando un puente incorporado para conectarte a Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Proporcionaste un puente para conectarte a Tor</string> - <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Los puentes son repetidores no listados que hacen que sea más difícil bloquear conexiones a la red Tor. Debido a la forma en que algunos países intentan bloquear a Tor, ciertos puentes funcionan en algunos pero no en otros.</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Los puentes son repetidores no listados que hacen que sea más difícil bloquear conexiones a la Red Tor. Debido a la forma en que algunos países intentan bloquear a Tor, ciertos puentes funcionan en algunos pero no en otros.</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Usar un Puente</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Configurar un puente para conectar a Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Proveer un puente que conozco</string> - <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Entrar información del puente de parte de una fuente confiable</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Entrar información del puente desde una fuente confiable</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Puente Configurado Actualmente: %s</string> <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">No Configurado</string> <string name="preferences_tor_network_settings_status">Estado Actual</string>