commit 42dba9ef7c1e0cae6d69f49eb77d3a53cdbb7e3b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 2 10:16:28 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- eu.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/eu.po b/eu.po index f63acd3d8..98eaa71a7 100644 --- a/eu.po +++ b/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 10:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-02 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-02 09:56+0000\n" "Last-Translator: Osoitz oelkoro@gmail.com\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will #. be replaced. @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325 msgid "Install Only Once" -msgstr "" +msgstr "Instalatu behin bakarrik"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330 @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Tails-eko bertsio honek egiaztatu diren segurtasun arazoak dauzka:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134 msgid "Known security issues" -msgstr "" +msgstr "Segurtasun arazo ezagunak"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52 #, sh-format @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Nabigatzaile ez segurua abiatzen..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52 msgid "This may take a while, so please be patient." -msgstr "" +msgstr "Honek debora behar dezake, izan pazientzia."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." -msgstr "" +msgstr "Nabigatzaile ez segurua itzaltzen..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58 msgid "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 msgid "Failed to restart Tor." -msgstr "" +msgstr "Huts egin du Tor berrabiaraztean."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1 @@ -516,11 +516,11 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99 msgid "Failed to setup chroot." -msgstr "" +msgstr "Huts egin du chroot ezartzean."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104 msgid "Failed to configure browser." -msgstr "" +msgstr "Huts egin du nabigatzailea konfiguratzean."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110 msgid "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Errore baten berri eman" #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" -msgstr "" +msgstr "Tails dokumentazioa"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2 msgid "Learn how to use Tails" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Ikasi Tails erabiltzen"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2 msgid "Learn more about Tails" -msgstr "" +msgstr "Ikasi gehiago Tails-i buruz"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1 msgid "Tor Browser" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 msgid "Additional Software" -msgstr "" +msgstr "Software gehigarria"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2 msgid ""