commit 88d7ba3dd01b0efeea2af2c52feb7b44ed49cb02 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Feb 12 02:45:26 2012 +0000
Update translations for vidalia_help --- pt_BR/index.po | 15 ++++++++++++--- 1 files changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/index.po b/pt_BR/index.po index 04b0b3c..eaaabeb 100644 --- a/pt_BR/index.po +++ b/pt_BR/index.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# n3t0 <>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-12 02:32+0000\n" +"Last-Translator: n3t0 <>\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><h1> #: en/index.html:16 msgid "Vidalia Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda do Vidalia"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/index.html:20 @@ -25,6 +26,8 @@ msgid "" "Select a help topic from the tree on the left or click on the Search button " "above the list of topics to search through all available help topics." msgstr "" +"Selecione um tópico de ajuda da árvore à esquerda ou clique no botão de " +"busca abaixo para buscar e obter uma lista de tópicos disponíveis."
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/index.html:25 @@ -32,11 +35,14 @@ msgid "" "You can use the <i>Find</i> button on the toolbar above to search within a " "particular help topic." msgstr "" +"Você pode usar o botão <i>Find</i> na barra de ferramentas acima para " +"procurar por um tópico de ajuda específico."
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/index.html:30 msgid "The <i>Home</i> button above will bring you back to this home page." msgstr "" +"O botão <i>Home</i> abaixo levará você de volta até esta página inicial."
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/index.html:34 @@ -44,5 +50,8 @@ msgid "" "See the <a href="links.html">Helpful Links</a> topic for some places you " "can visit to find additional help and information about Vidalia and Tor." msgstr "" +"Veja o tópico <a href="links.html">Links Úteis</a> para outros lugares " +"onde você pode visitar e encontrar ajuda adicional e informação sobre o " +"Vidalia e Tor."