commit 0dc77b91879147b9bdb6d2bed78c071929502ec4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 3 10:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ru.po | 16 +++++++++++----- 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index e5c9315c84..66845ec648 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Иван Иванов remove4kebab@protonmail.com, 2020 # Leonid Evdokimov leon+transifex@darkk.net.ru, 2020 # Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2020 +# Ziggi, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:55+EST\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2020\n" +"Last-Translator: Ziggi, 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) msgid "Join the Tor Community" -msgstr "" +msgstr "Присоединяйтесь к сообществу Tor"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world." @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." -msgstr "" +msgstr "Сообщество Tor состоит из самых разных участников."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -52,22 +53,27 @@ msgid "" "Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " "consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." msgstr "" +"Независимо от того, есть ли у вас много времени или мало, и считаете ли вы " +"себя техническим специалистом или нет, мы хотим, чтобы вы тоже " +"присоединились к нашему сообществу."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as" " well as resources to help you help Tor." msgstr "" +"Ниже вы найдете несколько различных способов стать волонтером сообщества " +"Tor, а также ресурсы, которые помогут вам помочь Tor."
#: https//community.torproject.org/gsoc/ #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title) msgid "Project Ideas" -msgstr "" +msgstr "Идеи проекта"
#: https//community.torproject.org/gsoc/ #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Some project ideas for GSoC." -msgstr "" +msgstr "Некоторые проектные идеи для GSoC."
#: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta) msgid "Get coding"