commit 92b1b91314948dcd8920adf592e1fd145e04726d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 6 22:45:39 2016 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- lb.po | 188 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 188 insertions(+)
diff --git a/lb.po b/lb.po new file mode 100644 index 0000000..f9455ef --- /dev/null +++ b/lb.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Tyler Durden virii@enn.lu, 2015-2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-06 22:43+0000\n" +"Last-Translator: Tyler Durden virii@enn.lu\n" +"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 +msgid "Ready" +msgstr "Prett" + +#: mat-gui:136 +msgid "Choose files" +msgstr "Dateien auswielen" + +#: mat-gui:144 +msgid "Supported files" +msgstr "Ënnerstëtzten Dateien" + +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "All Dateien" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 +msgid "Clean" +msgstr "Berengegen" + +#: mat-gui:168 +msgid "No metadata found" +msgstr "Keng Metadate fonnt" + +#: mat-gui:170 mat-gui:419 +msgid "Dirty" +msgstr "Behafft" + +#: mat-gui:176 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "Metadaten vun %s" + +#: mat-gui:187 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "Metadate läschen, Dateien halen" + +#: mat-gui:192 +msgid "Website" +msgstr "Websäit" + +#: mat-gui:219 +msgid "Preferences" +msgstr "Astellungen" + +#: mat-gui:232 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "PDF Qualitéit reduzéieren" + +#: mat-gui:235 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "Gréisst a Qualitéit vun der erstallter PDF reduzéieren" + +#: mat-gui:238 +msgid "Add unsupported file to archives" +msgstr "Net Ënnerstëtzten Dateien an d'Archiv leeën?" + +#: mat-gui:241 +msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" +msgstr "Net Ënnerstëtzten (an domadder och net anonymiséiert) Dateien an d'Ausgab Archiv leeën" + +#: mat-gui:280 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekannt" + +#: mat-gui:325 +msgid "Not-supported" +msgstr "Net Ënnerstëtzt" + +#: mat-gui:339 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Harmlost Dateiformat" + +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Kann d'Datei net liesen" + +#: mat-gui:343 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Dateiformat ass net ënnerstëtzt" + +#: mat-gui:346 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Des Dateie kennen net verschafft ginn:" + +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 +msgid "Filename" +msgstr "Dateinumm" + +#: mat-gui:353 +msgid "Reason" +msgstr "Grond" + +#: mat-gui:365 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "Net Ënnerstëtzten Dateien am Archiv" + +#: mat-gui:379 +msgid "Include" +msgstr "Abannen" + +#: mat-gui:397 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "MAT ka folgend Dateien net berengegen, déi am Archiv %s fonnt goufen" + +#: mat-gui:413 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "%s gëtt iwwerpréift" + +#: mat-gui:428 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "%s gëtt berengegt" + +#: data/mat.glade:46 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" + +#: data/mat.glade:95 +msgid "_Edit" +msgstr "_Beaarbechten" + +#: data/mat.glade:141 +msgid "_Help" +msgstr "_Hëllef" + +#: data/mat.glade:187 +msgid "Add" +msgstr "Bäifügen" + +#: data/mat.glade:256 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadaten" + +#: data/mat.glade:354 +msgid "Name" +msgstr "Numm" + +#: data/mat.glade:368 +msgid "Content" +msgstr "Inhalt" + +#: data/mat.glade:398 +msgid "Supported formats" +msgstr "Ënnerstëtzten Formater" + +#: data/mat.glade:456 +msgid "Support" +msgstr "Ënnerstëtzung" + +#: data/mat.glade:478 +msgid "Method" +msgstr "Method" + +#: data/mat.glade:489 +msgid "Remaining" +msgstr "Verbleiwend" + +#: data/mat.glade:518 +msgid "Fileformat" +msgstr "Dateiformat"