commit b3a0e0f8a384d5e9b68281378cbe33dbb6094822 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 1 00:18:22 2018 +0000
Update translations for tails-onioncircuits --- fo/onioncircuits.pot | 35 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/fo/onioncircuits.pot b/fo/onioncircuits.pot index 23c47cb38..44f314c68 100644 --- a/fo/onioncircuits.pot +++ b/fo/onioncircuits.pot @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Robin Kjeld romeooscarkilo@protonmail.ch, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Sigmund Jørgensen sigmund@systemlyklar.fo\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-01 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Robin Kjeld romeooscarkilo@protonmail.ch\n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,50 +20,50 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81 msgid "You are not connected to Tor yet..." -msgstr "" +msgstr "Tú hevur ikki samband við Tor enn..."
#: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "" +msgstr "Onion rutur"
#: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "" +msgstr "Ruta"
#: ../onioncircuits:126 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stöða"
#: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." -msgstr "" +msgstr "Trýst á eina rutu fyri meira kunning um Tor millumstöðirnar. "
#: ../onioncircuits:221 msgid "The connection to Tor was lost..." -msgstr "" +msgstr "Sambandið við Tor var slitið..."
#: ../onioncircuits:317 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." -msgstr "" +msgstr "GeoIP dátugrunnur ikki tökur. Eingin land dátu vera víst."
#: ../onioncircuits:585 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:590 #, c-format msgid "%.2f Mb/s" -msgstr "" +msgstr "%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 msgid "Unknown" @@ -70,16 +71,16 @@ msgstr "Ókent"
#: ../onioncircuits:607 msgid "Fingerprint:" -msgstr "" +msgstr "Fingramerki:"
#: ../onioncircuits:608 msgid "Published:" -msgstr "" +msgstr "Útgivið:"
#: ../onioncircuits:609 msgid "IP:" -msgstr "" +msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:610 msgid "Bandwidth:" -msgstr "" +msgstr "Bandbreidd:"