commit 38121bed1e1b6a590660ea48640ea10e593b0d26 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jul 16 14:45:58 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- nl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/nl.po b/nl.po index a97a442ca4..2c30775eab 100644 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 14:29+0000\n" "Last-Translator: kwadronaut kwadronaut@autistici.org\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Netwerkkaart ${nic} uitgeschakeld" msgid "" "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization." -msgstr "MAC adres anonimisering mislukt voor netwerkkaart ${nic_name} (${nic}), dus het is tijdelijk uitgeschakeld.\nJe voorkeur kan misschien zijn om Tails opnieuw opstarten en MAC adres anonimisering uitschakelen." +msgstr "MAC adres anonimisering mislukt voor netwerkkaart ${nic_name} (${nic}), dus het is tijdelijk uitgeschakeld.\nUw voorkeur kan misschien zijn om Tails opnieuw opstarten en MAC adres anonimisering uitschakelen."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66 msgid "All networking disabled" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "" "Connected to Tor successfully!\n" "\n" "You can now browse the Internet anonymously and uncensored." -msgstr "Succesvol met Tor verbonden!\n\nJe kan nu anoniem het internet browsen zonder censuur." +msgstr "Succesvol met Tor verbonden!\n\nU kan nu anoniem het internet browsen zonder censuur."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:498 msgid "Bridge address malformed" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Een bridge instellen is nodig als je wilt verbergen dat je Tor gebruikt"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:777 msgid "Are you sure you want to lose progress?" -msgstr "" +msgstr "Weet u zeker dat u de werkvoortgang wilt verliezen?"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:781 msgid "" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Succesvol met Tor verbonden"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1537 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored." -msgstr "" +msgstr "U kan nu anoniem en zonder censuur op het internet browsen."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1578 msgid "Open Network Monitor"