commit 638c97cb26d278b91a15fbe95db6000ae4e8a864 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 17 21:46:54 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_con... --- code_of_conduct+ka.po | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+)
diff --git a/code_of_conduct+ka.po b/code_of_conduct+ka.po index c4ceca407..09223ec76 100644 --- a/code_of_conduct+ka.po +++ b/code_of_conduct+ka.po @@ -641,6 +641,18 @@ msgid "" "danger or harm to anyone. More information about the Community Council's " "incident reporting and response policies can be found on their wiki [1]." msgstr "" +"თუ მსხვერპლი ხართ ან შეესწარით მიუღებელ ქცევას, ან რამე სხვა საკითხი " +"გაწუხებთ, გთხოვთ დაუყოვნებლივ შეატყობინოთ ერთობის წარმომადგენელს. შეგიძლიათ " +"ერთობის წარმომადგენელს პირდაპირ მიმართოთ ან გამოიყენოთ tor-community-" +"council@lists.torproject.org. მოქმედი წარმომადგენლების სია მოცემულია ვიკიში " +"[1]. წარმომადგენლის გამოხმაურება დამოკიდებულია შემთხვევის სახეზე. იგი " +"შეეცდება რაც შეიძლება მალე გამოეხმაუროს შემთხვევას. პირველ რიგში მნიშვნელობა" +" ენიჭება დაზარალებულის უსაფრთხოებას ან მოსალოდნელ საფრთხეს. დაზარალებულ ან " +"საფრთხის ქვეშ მყოფ პირ(ებ)ს, შეუძლია მოხსენების გაუქმება ნებისმიერ დროს. " +"ჩვენ არაფერს მოვიმოქმედებთ საფრთხის ქვეშ მყოფ პირთან შეუთანხმებლად, გარდა იმ" +" შემთხვევისა, როცა საშიშროების მოახლოება ან ვინმეს დაზიანება აშკარა და " +"გარდაუვალია. ვრცლად, ერთობის წარმომადგენლისთვის შემთხვევების მოხსენებისა და " +"გამოხმაურების შესახებ, იხილავთ შესაბამის ვიკიში [1]."
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:233 @@ -649,6 +661,8 @@ msgid "" "7. What the person reporting a violation can expect\n" "============================================================\n" msgstr "" +"7. რა შედეგს უნდა ელოდოს პირი, დარღვევის შესახებ მოხსენებისას\n" +"============================================================\n"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:242 @@ -662,6 +676,13 @@ msgid "" "format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case " "basis." msgstr "" +"ერთობის წარმომადგენელი უპირატესობას ანიჭებს პირის უსაფრთხოებასა და " +"ჯანმრთელობას, ვინც თავს გრძნობს დაზარალებულად და საფრთხის ქვეშ. ნებისმიერმა " +"მომხსენებელმა უნდა იცოდეს, რომ მისი საჩივარი სერიოზულად იქნება განხილული. " +"მოხსენება შეიძლება იყოს სიტყვიერი ან წერილობითი. თუ შემთხვევა არ საჭიროებს " +"დაუყოვნებლივ გადაწყვეტას, წერილობითი მოხსენება შეიძლება გადაეცეს ერთობის " +"წარმომადგენელს დაშიფრული სახით. შემდეგი ნაბიჯები გამოხმაურებისას, " +"დამოკიდებულია შემთხვევის სახეზე."
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:245