
commit 7e1032a55c26b4c52a95edb19e322de17f4ab524 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jul 19 16:19:00 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_compl... --- contents+tr.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++---------------- contents.pot | 157 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 203 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 708f5453fd..3c90223a20 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-30 10:04+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n" @@ -2199,6 +2199,13 @@ msgid "" msgstr "" "İkinci seçenekte, Tor Başlatıcı size bir dizi yapılandırma seçeneği sunar." +#: https//support.torproject.org/glossary/tor-launcher/ +#: (content/glossary/tor-launcher/contents+en.lrword.definition) +msgid "" +"Tor launcher is no longer used in Tor Browser since the [10.5 " +"release](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-105)." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.term) msgid "Tor log" @@ -7434,21 +7441,65 @@ msgstr "Tor Browser bağlantısını kuramıyorum. Ağım sansürleniyor mu?" #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"You might be on a censored network, and so you should try using bridges." +"You might be on a network that is blocking the Tor network, and so you " +"should try using bridges." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Some bridges are built in to Tor Browser and requires only a few steps to " +"enable it." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"When you open Tor Browser for the first time, click \"Tor Network " +"Settings\"." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Under the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and " +"choose the \"Select a built-in bridge\" option." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"From the dropdown, select whichever [pluggable transport](https://tb-" +"manual.torproject.org/transports/) you'd like to use." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Once you've selected the pluggable transport, scroll up and click " +"\"Connect\" to save your settings." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Or, if you have Tor Browser running, click on \"Preferences\" (or " +"\"Options\" on Windows) in the hamburger menu (≡) and then on \"Tor\" in the" +" sidebar." msgstr "" -"Sansürlenen bir ağ üzerinde olabilirsiniz. Köprüleri kullanmayı " -"denemelisiniz." #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Some bridges are built in to Tor Browser, and you can use those bridges by " -"choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher " -"window that pops up when you open Tor Browser for the first time." +"In the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and from " +"the option \"Select a built-in bridge\", choose whichever pluggable " +"transport you'd like to use from the dropdown." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Your settings will automatically be saved once you close the tab." msgstr "" -"Tor Browser üzerinde kullanılabilecek bazı köprüler bulunur ve bu köprüler " -"Tor Browser ilk kez çalıştırıldığında açılan Tor Başlatıcı penceresindeki " -"\"yapılandırma\" bölümünden (yönergeleri izleyerek) seçilebilir." #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -7566,33 +7617,25 @@ msgstr "Nasıl Snowflake kullanabilirim?" #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"If your internet access is censored, you should download [Tor Browser " -"Alpha](https://www.torproject.org/download/alpha/) available for Windows, " -"macOS, GNU/Linux and Android." +"Snowflake is available in [Tor " +"Browser](https://www.torproject.org/download/) stable for all platforms: " +"Windows, macOS, GNU/Linux, and Android." msgstr "" -"İnternet erişiminiz sansürleniyorsa, Windows, macOS, GNU/Linux ve Android " -"için [Tor Browser Alpha](https://www.torproject.org/download/alpha/) " -"uygulamasını indirmelisiniz." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"You can also use Snowflake with [OnionBrowser](https://apps.apple.com/us/app" -"/onion-browser/id519296448) on iOS." +"You can also use Snowflake with [Onion " +"Browser](https://apps.apple.com/us/app/onion-browser/id519296448) on iOS." msgstr "" -"Ayrıca Snowflake iOS üzerinde [OnionBrowser](https://apps.apple.com/us/app" -"/onion-browser/id519296448) ile de kullanılabilir." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"If you're running Tor Browser Alpha for desktop for the first time, you can " -"click on 'Configure' on the start-up screen and then select 'Tor is censored" -" in my country'." +"If you're running Tor Browser for desktop for the first time, you can click " +"on 'Tor Network Settings' on the start-up screen and then select 'Use a " +"bridge'." msgstr "" -"Masaüstü için Tor Browser Alpha sürümünü ilk kez çalıştırıyorsanız, " -"başlangıç ekranında 'Yapılandır' üzerine tıklayıp ardından 'Bulunduğum " -"ülkede Tor ağı engelleniyor' seçeneğini seçebilirsiniz." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7606,23 +7649,25 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"From within the browser you can click on the [hamburger " -"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/) then go to " +"Once you've selected Snowflake, scroll up and click 'Connect' to save your " +"settings." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ +#: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"From within the browser, you can click on the [hamburger " +"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/), then go to " "'Preferences' and go to 'Tor'." msgstr "" -"Tarayıcı içinde [hamburger menüsüne](https://support.torproject.org/glossary" -"/hamburger-menu/) ve 'Ayarlar' üzerine tıklayıp 'Tor' bölümüne gidin." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Alternatively, you can also type `about:preferences#tor` in the url bar. " -"Check 'Use a Bridge' and 'Use a built-in bridge'. Then select 'snowflake' " -"from the dropdown menu." +"Check 'Use a bridge' and 'Select a built-in bridge'. Then select 'snowflake'" +" from the dropdown menu." msgstr "" -"Alternatif olarak adres satırına `about:preferences#tor` yazabilirsiniz. " -"'Bir Köprü Kullanılsın' ve 'Hazır köprülerden seçilsin' seçeneklerini " -"işaretleyin. Ardından açılan menüden 'snowflake' seçin." #: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.title) @@ -10320,11 +10365,8 @@ msgstr "" #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For example, the DuckDuckGo onion is " -"[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." msgstr "" -"Örneğin DuckDuckGo onion adresi " -"[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion) " -"şeklindedir." #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/ #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -10439,11 +10481,9 @@ msgstr "" #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can also ensure that you're able to access other onion services by " -"connecting to [DuckDuckGo's onion service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"connecting to [DuckDuckGo's onion " +"service](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." msgstr "" -"Ayrıca diğer onion hizmetlerine erişebildiğinizden emin olmak için " -"[DuckDuckGo onion hizmetine](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/) bağlanmayı " -"deneyebilirsiniz." #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-4/ #: (content/onionservices/onionservices-4/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents.pot b/contents.pot index af8b4c1792..69fbe40dc0 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-30 10:04+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: en <LL@li.org>\n" @@ -2163,6 +2163,15 @@ msgstr "" "In the second case, Tor Launcher will take you through a series of " "configuration options." +#: https//support.torproject.org/glossary/tor-launcher/ +#: (content/glossary/tor-launcher/contents+en.lrword.definition) +msgid "" +"Tor launcher is no longer used in Tor Browser since the [10.5 " +"release](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-105)." +msgstr "" +"Tor launcher is no longer used in Tor Browser since the [10.5 " +"release](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-105)." + #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.term) msgid "Tor log" @@ -7278,20 +7287,83 @@ msgstr "I can’t connect to Tor Browser, is my network censored?" #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"You might be on a censored network, and so you should try using bridges." +"You might be on a network that is blocking the Tor network, and so you " +"should try using bridges." +msgstr "" +"You might be on a network that is blocking the Tor network, and so you " +"should try using bridges." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Some bridges are built in to Tor Browser and requires only a few steps to " +"enable it." +msgstr "" +"Some bridges are built in to Tor Browser and requires only a few steps to " +"enable it." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"When you open Tor Browser for the first time, click \"Tor Network " +"Settings\"." msgstr "" -"You might be on a censored network, and so you should try using bridges." +"When you open Tor Browser for the first time, click \"Tor Network " +"Settings\"." #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Some bridges are built in to Tor Browser, and you can use those bridges by " -"choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher " -"window that pops up when you open Tor Browser for the first time." +"Under the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and " +"choose the \"Select a built-in bridge\" option." msgstr "" -"Some bridges are built in to Tor Browser, and you can use those bridges by " -"choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher " -"window that pops up when you open Tor Browser for the first time." +"Under the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and " +"choose the \"Select a built-in bridge\" option." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"From the dropdown, select whichever [pluggable transport](https://tb-" +"manual.torproject.org/transports/) you'd like to use." +msgstr "" +"From the dropdown, select whichever [pluggable transport](https://tb-" +"manual.torproject.org/transports/) you'd like to use." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Once you've selected the pluggable transport, scroll up and click " +"\"Connect\" to save your settings." +msgstr "" +"Once you've selected the pluggable transport, scroll up and click " +"\"Connect\" to save your settings." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Or, if you have Tor Browser running, click on \"Preferences\" (or " +"\"Options\" on Windows) in the hamburger menu (≡) and then on \"Tor\" in the" +" sidebar." +msgstr "" +"Or, if you have Tor Browser running, click on \"Preferences\" (or " +"\"Options\" on Windows) in the hamburger menu (≡) and then on \"Tor\" in the" +" sidebar." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"In the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and from " +"the option \"Select a built-in bridge\", choose whichever pluggable " +"transport you'd like to use from the dropdown." +msgstr "" +"In the \"Bridges\" section, select the checkbox \"Use a bridge\", and from " +"the option \"Select a built-in bridge\", choose whichever pluggable " +"transport you'd like to use from the dropdown." + +#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ +#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Your settings will automatically be saved once you close the tab." +msgstr "Your settings will automatically be saved once you close the tab." #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -7407,33 +7479,33 @@ msgstr "How can I use Snowflake?" #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"If your internet access is censored, you should download [Tor Browser " -"Alpha](https://www.torproject.org/download/alpha/) available for Windows, " -"macOS, GNU/Linux and Android." +"Snowflake is available in [Tor " +"Browser](https://www.torproject.org/download/) stable for all platforms: " +"Windows, macOS, GNU/Linux, and Android." msgstr "" -"If your internet access is censored, you should download [Tor Browser " -"Alpha](https://www.torproject.org/download/alpha/) available for Windows, " -"macOS, GNU/Linux and Android." +"Snowflake is available in [Tor " +"Browser](https://www.torproject.org/download/) stable for all platforms: " +"Windows, macOS, GNU/Linux, and Android." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"You can also use Snowflake with [OnionBrowser](https://apps.apple.com/us/app" -"/onion-browser/id519296448) on iOS." +"You can also use Snowflake with [Onion " +"Browser](https://apps.apple.com/us/app/onion-browser/id519296448) on iOS." msgstr "" -"You can also use Snowflake with [OnionBrowser](https://apps.apple.com/us/app" -"/onion-browser/id519296448) on iOS." +"You can also use Snowflake with [Onion " +"Browser](https://apps.apple.com/us/app/onion-browser/id519296448) on iOS." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"If you're running Tor Browser Alpha for desktop for the first time, you can " -"click on 'Configure' on the start-up screen and then select 'Tor is censored" -" in my country'." +"If you're running Tor Browser for desktop for the first time, you can click " +"on 'Tor Network Settings' on the start-up screen and then select 'Use a " +"bridge'." msgstr "" -"If you're running Tor Browser Alpha for desktop for the first time, you can " -"click on 'Configure' on the start-up screen and then select 'Tor is censored" -" in my country'." +"If you're running Tor Browser for desktop for the first time, you can click " +"on 'Tor Network Settings' on the start-up screen and then select 'Use a " +"bridge'." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -7447,24 +7519,33 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"From within the browser you can click on the [hamburger " -"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/) then go to " +"Once you've selected Snowflake, scroll up and click 'Connect' to save your " +"settings." +msgstr "" +"Once you've selected Snowflake, scroll up and click 'Connect' to save your " +"settings." + +#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ +#: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"From within the browser, you can click on the [hamburger " +"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/), then go to " "'Preferences' and go to 'Tor'." msgstr "" -"From within the browser you can click on the [hamburger " -"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/) then go to " +"From within the browser, you can click on the [hamburger " +"menu](https://support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/), then go to " "'Preferences' and go to 'Tor'." #: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Alternatively, you can also type `about:preferences#tor` in the url bar. " -"Check 'Use a Bridge' and 'Use a built-in bridge'. Then select 'snowflake' " -"from the dropdown menu." +"Check 'Use a bridge' and 'Select a built-in bridge'. Then select 'snowflake'" +" from the dropdown menu." msgstr "" "Alternatively, you can also type `about:preferences#tor` in the url bar. " -"Check 'Use a Bridge' and 'Use a built-in bridge'. Then select 'snowflake' " -"from the dropdown menu." +"Check 'Use a bridge' and 'Select a built-in bridge'. Then select 'snowflake'" +" from the dropdown menu." #: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/ #: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.title) @@ -10065,10 +10146,10 @@ msgstr "" #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "For example, the DuckDuckGo onion is " -"[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." msgstr "" "For example, the DuckDuckGo onion is " -"[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/ #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -10182,10 +10263,12 @@ msgstr "" #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can also ensure that you're able to access other onion services by " -"connecting to [DuckDuckGo's onion service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"connecting to [DuckDuckGo's onion " +"service](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." msgstr "" "You can also ensure that you're able to access other onion services by " -"connecting to [DuckDuckGo's onion service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion)." +"connecting to [DuckDuckGo's onion " +"service](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)." #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-4/ #: (content/onionservices/onionservices-4/contents+en.lrquestion.title)