commit 8533fa7c2fc60a91d861a95a187aa31d38848889 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 3 02:46:09 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- si_LK/si_LK.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/si_LK/si_LK.po b/si_LK/si_LK.po index 7a42a7f..9268644 100644 --- a/si_LK/si_LK.po +++ b/si_LK/si_LK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 02:43+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678 msgid "Press 'Next' if you wish to continue." -msgstr "" +msgstr "ඔබ ඉදිරියට යාමට බලාපොරොත්තු වේනම් 'Next' තද කරන්න."
#: ../liveusb/gui.py:452 msgid "Refreshing releases..." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Master Boot Record නැවත සකසමින් %s"
#: ../liveusb/gui.py:743 msgid "Select Live ISO" -msgstr "" +msgstr "Live ISO එක තෝරන්න "
#: ../liveusb/creator.py:181 msgid "Setting up OLPC boot file..." @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ඉලක්කගත උපකරණය " msgid "" "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' " "again will reset the MBR on this device." -msgstr "" +msgstr "ඔබගේ උපාංගයේ Master Boot Record හිස්ව පවතී. නැවතත් 'Create Live USB' තද කිරීමෙන් MBR ඔබගේ උපකරණය තුල නැවත ප්රතිස්ථාපනය වනු ඇත."
#: ../liveusb/gui.py:746 msgid "" @@ -504,14 +504,14 @@ msgstr "අවවාදය: තෝරාගත් තැටියේ සිය #: ../liveusb/gui.py:676 msgid "" "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one." -msgstr "" +msgstr "අවවාදය: නව ස්ථාවර overlay එකක් නිර්මාණය තුලින් ඔබගේ දැනට පවතින දෑ මකා දමයි."
#: ../liveusb/gui.py:639 msgid "" "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's " "syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the " "liveusb-creator with the --reset-mbr option." -msgstr "" +msgstr "අවවාදයයි: ඔබගේ උපාංගයේ Master Boot Record සමග syslinux MBR නොගැලපේ. ඔබට මෙම ධාවකය boot කිරීමේදී ගැටළු ඇති වේ නම් , liveusb-creator භාවිතා කර --reset-mbr විකල්පය තෝරාගන්න."
#: ../liveusb/gui.py:389 msgid "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:737 msgid "You can try again to resume your download" -msgstr "" +msgstr "නැවතත් ඔබගේ බාගත කිරීම ආරම්භ කිරීමට ඔබට උත්සාහ කල හැකිය "
#: ../liveusb/creator.py:91 msgid "You must run this application as root" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "මුලය ලෙස මෙම යෙදීම ඔබ ක්රි msgid "" "Your device already contains a LiveOS.\n" "If you continue, this will be overwritten." -msgstr "" +msgstr "ඔබේ උපාංගය දැනටමත් LiveOS පවතී.\nඔබ ඉදිරියට ගියොත්, එය නැවතත ප්රතිස්ථාපනය වනු ඇත."
#: ../liveusb/dialog.py:155 msgid "or"