
commit 5b8af32c1da18fba5133033eb5c41b94b13a4b5f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Oct 30 08:46:15 2013 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- sk/network-settings.dtd | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/sk/network-settings.dtd b/sk/network-settings.dtd index df1a9b4..c985c7a 100644 --- a/sk/network-settings.dtd +++ b/sk/network-settings.dtd @@ -22,12 +22,12 @@ <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Používa Internetové pripojenie tohto počítača bránu firewall, ktorá povoľuje pripojenia len na niektoré porty?"> <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ak si nieste istý ako odpovedať na túto otázku, zvoľte Nie. Ak narazíte na problémy s pripojením do siete Tor, zmeňte toto nastavenie."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Vložte zoznam portov oddelený čiarkou, ktoré sú povolené firewallom."> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ak je internetové spojenie tohto počítača cenzurované, budete musieť získať a použiť relé premostení.  Ak nie je, jednoducho kliknite na Pripojiť."> <!-- Other: --> <!ENTITY torsettings.startingTor "Čakám kým sa Tor spustí..."> -<!ENTITY torsettings.restart ""> +<!ENTITY torsettings.restart "Reštart"> <!ENTITY torsettings.optional "Voliteľné"> @@ -44,12 +44,12 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Tento počítač ide cez firewall, ktorý povoľuje iba niektoré porty"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Povolené porty:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Môj Internetový provider (ISP) blokuje pripojenia do siete Tor"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label ""> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder ""> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Vložte jedno alebo viacero relé premostení (každé do nového riadka)."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port ALEBO transport address:port"> <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopírovať záznam Tor do schránky clipboard"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Nápoveda o relé premosteniach"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ak nieste schopný pripojiť sa do siete Tor, môže to znamenať, že Váš Internetový provider (ISP) alebo iná agentúra blokuje Tor.   Tento problém sa dá často vyriešiť používaním Tor Bridges, čo sú skryté relé ktoré sa oveľa ťažšie blokujú."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Pre získanie relé premostení navštívte stránku https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Iným spôsobom ako nájsť verejné adresy prepojení je poslať email na bridges@torproject.org s textom 'get bridges' v tele správy.  Avšak, aby sa prípadnému útočníkovi znemožnilo ľahko získať množstvo takýchto adries, musíte svoju správu s požiadavkou poslať z emailovej adresy jednej z týchto domén: gmail.com alebo yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Tiež môžete poslať požiadavku na adresy relé premostení na help@rt.torproject.org.">