commit 6f94053250bda08cd1a227c7f4db5e0962ee335f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 27 17:16:47 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui_completed --- ca.po | 190 ------------------------------------------------------------------ 1 file changed, 190 deletions(-)
diff --git a/ca.po b/ca.po deleted file mode 100644 index e643dae6c..000000000 --- a/ca.po +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Agusti B.R., 2014 -# icc mail@koopic.net, 2015 -# laia_, 2015-2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 09:44+0000\n" -"Last-Translator: jmontane\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 -msgid "Ready" -msgstr "Preparat" - -#: mat-gui:136 -msgid "Choose files" -msgstr "Trieu els arxius" - -#: mat-gui:144 -msgid "Supported files" -msgstr "Arxius compatibles" - -#: mat-gui:151 -msgid "All files" -msgstr "Tots els arxius" - -#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 -#: data/mat.glade:200 -msgid "Clean" -msgstr "Neteja" - -#: mat-gui:168 -msgid "No metadata found" -msgstr "No s'han trobat metadades" - -#: mat-gui:170 mat-gui:419 -msgid "Dirty" -msgstr "Brut" - -#: mat-gui:176 -#, python-format -msgid "%s's metadata" -msgstr "metadades de %s" - -#: mat-gui:187 -msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "Elimina les meta, manté les dades" - -#: mat-gui:192 -msgid "Website" -msgstr "Lloc web" - -#: mat-gui:219 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#: mat-gui:232 -msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "Disminueix la qualitat del PDF" - -#: mat-gui:235 -msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "Disminueix la mida i qualitat del PDF produit" - -#: mat-gui:238 -msgid "Remove unsupported file from archives" -msgstr "Elimina el fitxer no compatible dels arxius" - -#: mat-gui:241 -msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" -msgstr "Elimina el fitxer no compatible (i no anonimitzat) de l'arxiu de sortida" - -#: mat-gui:280 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: mat-gui:325 -msgid "Not-supported" -msgstr "No compatible" - -#: mat-gui:339 -msgid "Harmless fileformat" -msgstr "El Format d'arxiu és inofensiu" - -#: mat-gui:341 -msgid "Cant read file" -msgstr "No es pot llegir el fitxer" - -#: mat-gui:343 -msgid "Fileformat not supported" -msgstr "El format d'arxiu no és compatible" - -#: mat-gui:346 -msgid "These files can not be processed:" -msgstr "Aquests arxius no es poden processar:" - -#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 -msgid "Filename" -msgstr "Nom d'arxiu" - -#: mat-gui:353 -msgid "Reason" -msgstr "Raó" - -#: mat-gui:365 -msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "Fitxers no compatibles en l'arxiu" - -#: mat-gui:379 -msgid "Include" -msgstr "Inclou" - -#: mat-gui:397 -#, python-format -msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "El MAT no pot netejar els fitxers següents, trobats a l'arxiu %s " - -#: mat-gui:413 -#, python-format -msgid "Checking %s" -msgstr "S'està examinant %s" - -#: mat-gui:428 -#, python-format -msgid "Cleaning %s" -msgstr "S'està netejant %s" - -#: data/mat.glade:46 -msgid "_File" -msgstr "_Arxiu" - -#: data/mat.glade:95 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edita" - -#: data/mat.glade:141 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" - -#: data/mat.glade:187 -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" - -#: data/mat.glade:256 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadades" - -#: data/mat.glade:354 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: data/mat.glade:368 -msgid "Content" -msgstr "Contingut" - -#: data/mat.glade:398 -msgid "Supported formats" -msgstr "Formats compatibles" - -#: data/mat.glade:456 -msgid "Support" -msgstr "Suport" - -#: data/mat.glade:478 -msgid "Method" -msgstr "Mètode" - -#: data/mat.glade:489 -msgid "Remaining" -msgstr "Restant" - -#: data/mat.glade:518 -msgid "Fileformat" -msgstr "Format d'arxiu"