commit 0e4efacdc04c1fe4fee50a97afac84ef6e8660bf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 25 11:16:41 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- tr/irc.properties | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/tr/irc.properties b/tr/irc.properties index f29e36b..9a0f406 100644 --- a/tr/irc.properties +++ b/tr/irc.properties @@ -6,21 +6,21 @@ # This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription # string defined in imAccounts.properties when the user is # configuring an IRC account. -irc.usernameHint=nick +irc.usernameHint=takma ad
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if the account is # disconnected because of an error. connection.error.lost=Sunucu ile bağlantı kaybedildi connection.error.timeOut=Bağlantı zaman aşımına uğradı. -connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username +connection.error.invalidUsername=%S izin verilen bir kullanıcı adı değil connection.error.invalidPassword=Geçersiz sunucu şifresi -connection.error.passwordRequired=Password required +connection.error.passwordRequired=Parola gerekli
# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*): # These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key. -joinChat.channel=_Channel -joinChat.password=_Password +joinChat.channel=_Kanal +joinChat.password=_Parola
# LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and @@ -28,29 +28,29 @@ joinChat.password=_Password options.server=Sunucu options.port=Bağlantı noktası options.ssl=SSL kullan -options.encoding=Character Set -options.quitMessage=Quit message -options.partMessage=Part message -options.showServerTab=Show messages from the server -options.alternateNicks=Alternate nicks +options.encoding=Karakter Kümesi +options.quitMessage=Mesajdan çık +options.partMessage=Mesajı ayır +options.showServerTab=Sunucudan olan mesajları göster +options.alternateNicks=Takma adları değiştir
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version): # %1$S is the nickname of the user whose version was requested. # %2$S is the version response from the client. -ctcp.version=%1$S is using "%2$S". +ctcp.version=%1$S, "%2$S" kullanıyor. # LOCALIZATION NOTE (ctcp.time): # %1$S is the nickname of the user whose time was requested. # %2$S is the time response. -ctcp.time=The time for %1$S is %2$S. +ctcp.time=%1$S için zaman %2$S.
# LOCALZIATION NOTE (command.*): # These are the help messages for each command, the %S is the command name # Each command first gives the parameter it accepts and then a description of # the command. -command.action=%S <action to perform>: Perform an action. -command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick. -command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ. -command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this. +command.action=%S <gerçekleştirmek için eylem>: Bir eylem gerçekleştir. +command.ctcp=%S <takma ad> <msg>: Takma ada CTCP mesajı gönderir. +command.chanserv=%S <komut>: ChanServ'e bir komut gönder. +command.deop=%S <takma ad1>[,<takma ad2>]*: Kanal operatörü durumunu birinden çıkarın. Bunu yapmak için kanal operatörü olmalısınız. command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this. command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel. command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.