commit 0f5ab547ea39b26d4e4f5bbb3f1b507b4f587a8b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 5 05:45:36 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 19 ++++++++++++++++--- 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index de4baaeeae..92549acfcc 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1709,6 +1709,8 @@ msgid "" " links">torservers.net</a> is a German charitable non-profit that runs a " "wide variety of exit relays worldwide." msgstr "" +"<a href="https://www.torservers.net/%5C" target="_blank" class="hyperlinks" +" links">torservers.net</a>是一个在世界范围内运行多种出口节点的德国非盈利性慈善组织。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:391 msgid "They also like donations of bandwidth from ISPs." @@ -1721,6 +1723,9 @@ msgid "" "501(c)(3) non-profit that collects donations and turns them into more US-" "based exit relay capacity." msgstr "" +"<a href="https://www.noisebridge.net/wiki/Noisebridge_Tor%5C" " +"target="_blank" class="hyperlinks " +"links">Noisebridge</a>是一个基于美国的501(c)(3) 非盈利性组织,它募集捐款,用来增加基于美国的出口节点的服务容量。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:399 msgid "" @@ -1728,6 +1733,8 @@ msgid "" "links">Nos Oignons</a> is a French charitable non-profit that runs fast " "exit relays in France." msgstr "" +"<a href="https://nos-oignons.net/%5C" target="_blank" class="hyperlinks " +"links">Nos Oignons</a>是一个在法国运行高速出口节点的法国非盈利性慈善组织。 "
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:403 msgid "" @@ -1735,6 +1742,8 @@ msgid "" "class="hyperlinks links">DFRI</a> is a Swedish non-profit running exit " "relays." msgstr "" +"<a href="https://www.dfri.se/donera/?lang=en%5C" target="_blank" " +"class="hyperlinks links">DFRI</a>是一个运行出口节点的瑞典非盈利性组织。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:407 msgid "" @@ -1742,10 +1751,12 @@ msgid "" "target="_blank" class="hyperlinks links">The Tor Project, Inc</a>, but " "we consider that a good thing." msgstr "" +"这些组织和<a href="/%langcode%" target="_blank" class="hyperlinks " +"links">Tor 项目</a>不是一回事,但我们认为他们的存在是一件好事。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:409 msgid "They're run by nice people who are part of the Tor community." -msgstr "" +msgstr "他们被一些同样来自Tor 大家庭的优秀人才运营着。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:415 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:276 @@ -1822,7 +1833,7 @@ msgstr "有一些用户遇到了故障,这是因为 PayPal 限制了某一 IP
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:447 msgid "This is to prevent fraud from card testers." -msgstr "" +msgstr "这是为了防止发生盗卡的行为。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:449 msgid "If you run into an issue, please try again." @@ -1832,7 +1843,7 @@ msgstr "如果您遇到了一些故障,请再次尝试。" msgid "" "Unfortunately, when we are receiving a high volume of donations, you might " "need to use a different browser." -msgstr "" +msgstr "不幸的是,当我们接收大额捐助时,您可能需要使用另一个浏览器。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:457 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:314 @@ -1845,6 +1856,8 @@ msgid "" "Discover or American Express) or via PayPal, please visit our <a " "class="hyperlinks links" href="/%langcode%">donate page</a>." msgstr "" +"要想使用主流信用卡或借记卡(VISA, MasterCard, Discover或American Express)或PayPal进行捐助, " +"请访问我们的<a class="hyperlinks links" href="/%langcode%">捐助页面</a>。"
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:467 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:324