commit 2ac5323a03dd78c1918c2bcace53f87484c72136 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 20 16:17:06 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+nl.po | 7 +++---- contents+pt-BR.po | 18 +++++++++--------- contents+ro.po | 8 ++++---- contents+sw.po | 6 +++--- contents+zh-CN.po | 4 ++-- 5 files changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index 78def61355..cefd30f677 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -1,7 +1,6 @@ # # Translators: # bacovane bart-ts@tushmail.com, 2018 -# Emma Peel, 2019 # Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Nathan Follens, 2019 @@ -10,6 +9,7 @@ # Barbara Vermeirsch christinavana@protonmail.com, 2020 # Gus, 2021 # kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:17+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,8 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" "Standaard houdt Tor Browser geen browsegeschiedenis bij. Cookies zijn alleen" " geldig voor een enkele sessie (totdat Tor Browser wordt verlaten of een " -"[Nieuwe Identiteit] (/managing-identiteiten/#nieuwe-identiteit) wordt " -"aangevraagd)." +"[Nieuwe Identiteit](/managing-identities/#new-identity) wordt aangevraagd)."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.body) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 6440d0565f..aca8eec429 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -3,11 +3,11 @@ # Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019 # Cy Belle cyb3ll3@protonmail.com, 2019 # C. E., 2019 +# Communia ameaneantie@riseup.net, 2019 # blueboy, 2019 # Anderson Santos anderson.jms94@hotmail.com, 2019 # m tk, 2019 # Caio Volpato caio.volpato@riseup.net, 2019 -# Communia ameaneantie@riseup.net, 2020 # Shayane Alcantara shayanealcantaraa@gmail.com, 2020 # André Marcelo Alvarenga alvarenga@kde.org, 2021 # Gus, 2021 @@ -15,8 +15,8 @@ # Igor Bk 13, 2021 # erinm, 2021 # Antonela D antonela@torproject.org, 2021 -# Emma Peel, 2021 # Daniel, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:17+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Daniel, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2423,11 +2423,11 @@ msgid "" "websites to run scripts in "Standard" mode." msgstr "" "As pessoas que necessitam de um alto grau de segurança em sua navegação web " -"devem ajustar o [Nível de Segurança] a "Mais Seguro" (que desabilita o " -"Javascript em todos os websites sem HTTPS) ou "O Mais Seguro". Entretanto," -" o JavaScript desabilitado impede a exibição correta de diversos websites. " -"Por isso, a configuração padrão do Tor Browser permite que todos os " -"websites executem scripts no modo "Padrão"." +"devem ajustar o [Nível de Segurança](../security-settings/) a "Mais " +"Seguro" (que desabilita o Javascript em todos os websites sem HTTPS) ou "O" +" Mais Seguro". Entretanto, o JavaScript desabilitado impede a exibição " +"correta de diversos websites. Por isso, a configuração padrão do Tor " +"Browser permite que todos os websites executem scripts no modo "Padrão"."
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body) @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgid "" "portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if " "you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one." msgstr "" -"Confira [nosso portal de suporte] (https://support.torproject.org/pt-" +"Confira [nosso portal de suporte](https://support.torproject.org/pt-" "BR/tormobile/tormobile-6/) para saber se você precisa do Tor Browser para " "Android e Orbot ou de um deles."
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index 0c8fda5a92..410dd56172 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -4,9 +4,9 @@ # A C ana@shiftout.net, 2019 # erinm, 2019 # Iasmina Gruicin myna_90@yahoo.com, 2019 -# Emma Peel, 2020 # Gus, 2021 # eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:17+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2401,8 +2401,8 @@ msgid "" "websites to run scripts in "Standard" mode." msgstr "" "Utilizatorii care vor un grad ridicat de securitate în navigarea lor web ar " -"trebui să configureze [Nivelul de securitate] (../security-settings/) al Tor" -" Browser pe „Safer” (care dezactivează JavaScript pentru site-urile non-" +"trebui să configureze [Nivelul de securitate](../security-settings/) al Tor " +"Browser pe „Safer” (care dezactivează JavaScript pentru site-urile non-" "HTTPS) sau „Safest” (care face asta pentru toate site-urile web). Cu toate " "acestea, dezactivarea JavaScript va împiedica afișarea corectă a mai multor " "site-uri web, astfel încât setarea implicită a Tor Browser este de a permite" diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po index 5c66e5973a..91147e0a14 100644 --- a/contents+sw.po +++ b/contents+sw.po @@ -1,10 +1,10 @@ # # Translators: # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2020 # Zaituni Njovu zaituni@zainafoundationtz.org, 2020 # Suzanne Ferguson, 2020 # Winfrida Massawe massawewin5@gmail.com, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:17+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Winfrida Massawe massawewin5@gmail.com, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgid "" "[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-" "onion-browser-and-more-ios-tor)." msgstr "" -"[Jifunze zaidi kuhusu Onion Kivinjari] (https://blog.torproject.org/tor-" +"[Jifunze zaidi kuhusu Onion Kivinjari](https://blog.torproject.org/tor-" "heart-onion-browser-and-more-ios-tor)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index d5d8ea308a..62b2891ec7 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -579,7 +579,7 @@ msgid "" "If you are on a relatively fast connection, but this bar seems to get stuck " "at a certain point, see the [Troubleshooting](../troubleshooting) page for " "help solving the problem." -msgstr "如果您的网络连接较快,但该进度条却在某一时刻卡住了,请参阅 [故障排除] (../troubleshooting) 页面来寻求解决方法。" +msgstr "如果您的网络连接较快,但该进度条却在某一时刻卡住了,请参阅 [故障排除](../troubleshooting) 页面来寻求解决方法。"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "如果你知道你的连接受审查,或你已经尝试连接Tor网络 msgid "" "This will display the [Circumvention](../circumvention) section to configure" " a pluggable transport." -msgstr "这会显示[规避] (../circumvention) 部分来配置一个可插拔传输" +msgstr "这会显示[规避](../circumvention) 部分来配置一个可插拔传输"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)