commit 890edb63c3a102491a951eaa360e0376168ca436 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 14 18:15:06 2017 +0000
Update translations for bridgedb --- bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 53 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3e7e6b94a..00341c859 100644 --- a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Al Shahrior shahrior3814@gmail.com, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:14+0000\n" +"Last-Translator: Al Shahrior shahrior3814@gmail.com\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,35 +32,35 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "দুঃখিত! আপনার অনুরোধে কিছু ভুল হয়েছে।"
#: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "একটি ত্রুটি রিপোর্ট করুন"
#: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "সোর্স কোড"
#: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" -msgstr "" +msgstr "পরিবর্তণের"
#: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "যোগাযোগ"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "সব নির্বাচন করুন"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "QR কোড দেখুন"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "আপনার ব্রিজ লাইন জন্য QR কোড"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -68,58 +69,58 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "" +msgstr "ওহ, স্প্যাগেটিস!"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "মনে হচ্ছে আপনার QR কোড পেতে একটি ত্রুটি ছিল।"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "এই QR কোডটিতে আপনার ব্রিজ লাইন রয়েছে। মোবাইল এবং অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে আপনার ব্রিজ লাইন কপি করার জন্য এটি QR কোডটি স্ক্যান করুন।"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "" +msgstr "বর্তমানে কোন ব্রিজ নেই ..."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "সম্ভবত %s আপনি ফিরে %s এবং একটি ভিন্ন সেতু প্রকার নির্বাচন করা উচিত!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "ধাপ %s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "ডাউনলোড %s টর ব্রাউজার %s "
#: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "ধাপ %s 2 %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "" +msgstr "গেট %s ব্রিজ %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format msgid "Step %s3%s" -msgstr "" +msgstr "ধাপ %s 3 %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "এখন %s টর ব্রাউজারে সেতু যোগ করুন%s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -128,19 +129,19 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%s J %s ust আমাকে ব্রিজ দাও!"
#: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "উন্নত বিকল্প"
#: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "না"
#: bridgedb/https/templates/options.html:87 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "কোনোটা না"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:124 #, python-format msgid "%sY%ses!" -msgstr "" +msgstr "%s Y %s es!"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!