commit d91059dd9bfcce1f826ef82c8fd4591c0162c0dd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 10 10:48:23 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- hr_HR/hr_HR.po | 21 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index ee98dc5..dbd07f1 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -1723,6 +1723,8 @@ msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, click on the Torbutton icon, " "then select “Check for Tor Browser Update”." msgstr "" +"Kad Vas se pita da ažurirate Tor Browser, kliknite na Torbutton ikonu, " +"odaberite "Provjeri ima li ažuriranja za Tor Browser"."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1734,12 +1736,16 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update3.png' " "md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update3.png' " +"md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'"
#: updating.page:41 msgid "" "When Tor Browser has finished checking for updates, click on the “Update” " "button." msgstr "" +"Kad je Tor Browser završio provjeru ažuriranja, kliknite na gumb " +""Ažuriraj"."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1751,22 +1757,28 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update4.png' " "md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update4.png' " +"md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'"
#: updating.page:50 msgid "" "Wait for the update to download and install, then restart Tor Browser. You " "will now be running the latest version." msgstr "" +"Pričekajte da se ažuriranje preuzme i instalira, zatim ponovno pokrenite Tor" +" Browser. Sad imate najnoviju verziju."
#: updating.page:58 msgid "Updating Tor Browser manually" -msgstr "" +msgstr "Ručno ažuriranje Tor Browsera"
#: updating.page:61 msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and" " close the program." msgstr "" +"Kad Vas se pita za ažuriranje Tor Browsera, završite pregledavanje i " +"zatvorite program."
#: updating.page:67 msgid "" @@ -1774,6 +1786,9 @@ msgid "" "(see the <link xref="uninstalling">Uninstalling</link> section for more " "information)." msgstr "" +"Uklonite Tor Browser iz svog sustava brisanjem direktorija u kojem se nalazi" +" (vidjeti dio o <link xref="uninstalling">Deinstaliranju</link> za više " +"informacija)."
#: updating.page:74 msgid "" @@ -1781,3 +1796,7 @@ msgid "" " https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> and download " "a copy of the latest Tor Browser release, then install it as before." msgstr "" +"Posjetite <link " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3E " +"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> i preuzmite " +"kopiju najnovijeg Tor Browsera, te ga instalirajte kao i prije."