commit ec8b3e9d15f6f555f54b88d4b6a85a7c6806c6db Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 26 09:45:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/is/LC_MESSAGES/messages.po | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/is/LC_MESSAGES/messages.po index 9856cf928..49635f105 100644 --- a/locale/is/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/is/LC_MESSAGES/messages.po @@ -69,6 +69,12 @@ msgid "" "steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing " "privacy landscape." msgstr "" +"Okkur vantar mánaðarlega styrktaraðila - svokallaða Varðmenn frelsis " +"(Defenders of Privacy) - til að halda okkur á tánum á vegferð okkar við að " +"útbúa verkfæri sem vernda einkamál og auðkenni fólks á netinu. Við biðjum " +"Varðmenn frelsis um hóflega upphæð í hverjum mánuði, svo til verði stöðugt " +"og áreiðanlegt streymi fjármuna, sem hjálpar okkur enn betur við að bregðast" +" við í hinu síbreytilega landslagi persónuvarna á internetinu."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105 msgid "" @@ -2231,11 +2237,11 @@ msgstr "XXL"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:145 msgid "Want to donate cryptocurrency?" -msgstr "" +msgstr "Viltu styrkja með rafmynt (cryptocurrency)?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:150 msgid "Want to donate stock or via postal mail?" -msgstr "" +msgstr "Viltu gefa hlutabréf eða með sniglapósti?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:453 msgid "Gift Selected"