commit f8851bdb5355a4439a678da9826ac77a0136144b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 22 15:46:43 2019 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- fr.po | 37 +++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po index 4ee4b42ae..2cf374777 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-18 08:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-19 08:58+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-22 15:35+0000\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -663,6 +663,11 @@ msgstr "Aucun conteneur de fichiers n’a été ajouté" msgid "No VeraCrypt devices detected" msgstr "Aucun périphérique VeraCrypt n’a été détecté"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 +msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" +msgstr "Déverrouillage des volumes VeraCrypt" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114 msgid "Container already added" msgstr "Le conteneur a déjà été ajouté" @@ -746,10 +751,6 @@ msgstr "Naviguer sur le Web sans anonymat" msgid "Unsafe Web Browser" msgstr "Navigateur Web non sécurisé"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 -msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" -msgstr "Déverrouillage des volumes VeraCrypt" - #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices" msgstr "Monter des conteneurs de fichiers et des périphériques chiffrés avec VeraCrypt" @@ -782,33 +783,41 @@ msgid "" " ($(command_line))" msgstr "L’authentification est exigée pour supprimer un paquet de vos logiciels supplémentaires ($(command_line))"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61 msgid "File Containers" msgstr "Conteneurs de fichiers"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86 msgid "Add a file container" msgstr "Ajouter un conteneur de fichiers"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103 msgid "Partitions and Drives" msgstr "Partitions et disques"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121 msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." msgstr "Cette application n’est ni affiliée avec le projet VeraCrypt ou IDRIX ni sanctionnée par ces derniers."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29 +msgid "_Open" +msgstr "_Ouvrir" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" msgstr "Verrouiller ce volume"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52 +msgid "_Unlock" +msgstr "_Déverrouiller" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume" msgstr "Détacher ce volume"