commit 5d80537f25462d86d96016dda8e12863d5ccf124 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 9 09:46:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+de.po | 18 ++++++++++++++++-- 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 02258becc1..531ba005f8 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -3285,6 +3285,9 @@ msgid "" "than standard browsers, and Orfox was crucial for helping people circumvent " "censorship and access blocked sites and critical resources." msgstr "" +"als mit Standardbrowsern, und Orfox war notwendig, um Menschen dabei zu " +"helfen, die Zensur zu umgehen und auf blockierte Websites und kritische " +"Ressourcen zuzugreifen."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3292,6 +3295,8 @@ msgid "" "In 2019, [Orfox was sunsetted](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-" "tor-browser-android) after the official Tor Browser for" msgstr "" +"Im Jahr 2019 wurde [Orfox zu Grabe getragen] (https://blog.torproject.org" +"/orfox-paved-way-tor-browser-android) nachdem der offizielle Tor Browser für"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3308,6 +3313,8 @@ msgstr "#### Orbot" msgid "" "Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the Tor network." msgstr "" +"Orbot ist eine kostenlose Proxy-App die es anderen Anwendungen ermöglicht, " +"das Tor-Netzwerk zu nutzen."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3315,11 +3322,14 @@ msgid "" "Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic. Then you can use it with " "other apps installed on your mobile device to" msgstr "" +"Orbot benutzt Tor, um deinen Internetverkehr zu verschlüsseln. Dann kannst " +"du es mit anderen Anwendungen, die auf deinem mobilen Gerät installiert " +"sind, verwenden, um "
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "circumvent censorship and protect against surveillance." -msgstr "" +msgstr "Zensur zu umgehen und vor Überwachung zu schützen."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3338,6 +3348,10 @@ msgid "" "portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if " "you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one." msgstr "" +"Besuche [unser Support-Portal] " +"(https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/), um zu erfahren, ob " +"du Tor Browser für Android und Orbot zusammenn oder nur einen von beiden " +"brauchst."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3390,7 +3404,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "### Tor Browser for Windows Phone" -msgstr "" +msgstr "### Tor Browser für Windows Phone"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)