commit c825654e7aeafa162b70b56686d2d504725ffd02 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 7 06:16:30 2014 +0000
Update translations for tails-iuk --- fi.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/fi.po b/fi.po index 2d3c171..a598409 100644 --- a/fi.po +++ b/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-26 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 05:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-07 06:10+0000\n" "Last-Translator: karvjorm karvonen.jorma@gmail.com\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" "\n" "<i>stderr:</i>\n" "%{stderr}s" -msgstr "<b>Vianjäljitystiedot</b>\n<i>poistumiskoodi</i>: %{exit_code}i\n\n<i>vakiovirta:</i>\n%{stdout}s\n\n<i>vakiovirhe:</i>\n%{stderr}s" +msgstr "<b>Vianjäljitystiedot</b>\n<i>poistumiskoodi</i>: %{exit_code}i\n\n<i>vakiotuloste:</i>\n%{stdout}s\n\n<i>vakiovirhetuloste:</i>\n%{stderr}s"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "" +msgstr "Virhe tarkistettaessa päivityksiä"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:208 msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Päivityksen saatavuuden määritteleminen webbisivultamme epäonnistui.</b>\n\nTarkista verkkoyhteytesi ja yritä taas päivitystä käynnistämällä Tails uudelleen.\n\nJos pulma jatkuu, siirry tiedostoon file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224 msgid "The system is up-to-date" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saa siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s.\n\nOn suositeltavaa sulkea kaikki avoimet sovellukset päivityksen aikana.\nPäivityksen lataaminen voi kestää pitkän ajan, useista minuuteista muutamaan tuntiin.\nVerkkoyhteys otetaan pois käytöstä päivityksen latauksen jälkeen.\n\nLatauskoko: %{size}s\n\nHaluatko päivittää nyt?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 msgid "Upgrade available" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Päivitys on saatavilla."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 msgid "Upgrade now" -msgstr "" +msgstr "Päivitä nyt"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319 msgid "Upgrade later" -msgstr "" +msgstr "Päivitä myöhemmin"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:327 #, perl-brace-format @@ -114,11 +114,11 @@ msgid "" "Note that it is not possible to do an automatic upgrade on your system. Automatic upgrades are only possible on a Tails device installed using Tails Installer.\n" "\n" "To learn how to manually upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää manuaalisesti %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saa siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s.\n\nHuomaa, että järjestelmässäsi ei ole mahdollista tehdä automaattista päivitystä. Automaattiset päivitykset ovat mahdollisia vain, jos Tails-laite on asennettu käyttäen Tails-asennusohjelmaa.\n\nOppiaksesi manuaalisen päivityksen siirry osoitteeseen https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:342 msgid "New version available" -msgstr "" +msgstr "Uusi versio on saatavilla"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:398 msgid "Downloading upgrade" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ladataan päivitys" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:401 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "Ladataa päivitys %{name}s-sovelluksen %{version}s-versioon..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442 msgid "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Päivityksen lataus epäonnistui.</b>\n\nTarkista verkkoyhteytesi ja yritä taas päivitystä käynnistämällä Tails uudelleen.\n\nJos pulma jatkuu, siirry osoitteeseen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454 #, perl-brace-format @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "" "\n" "<i>stderr:</i>\n" "%{stderr}s" -msgstr "" +msgstr "<b>Vianjäljitystiedot</b>\n<i>poistumiskoodi</i>: %{exit_code}i\n\n<i>vakiovirhetuloste:</i>\n%{stderr}s"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:466 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:480 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Tails-laitteesi päivitys onnistui.</b>\n\nJotkut turvallisuusominaisuudet olivat tilapäisesti otettu pois käytöstä.\nSinun pitäisi käynnistää Tails uudelleen uudessa versiossa niin pian kuin mahdollista.\n\nHaluatko käynnistää uudelleen nyt?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "Restart Tails" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Tails-laitteesi päivitetään...</b>\n\nTurvallisuussyistä verkkoyhteytesi on otettu nyt pois käytöstä."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 msgid "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Tapahtui virhe päivityksen asennuksen aikana.</b>\n\nTails-laitteesi tarvitsee korjausta ja sen uudelleenkäynnistys ei ehkä onnistu.\n\nNoudata osoitteen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html ohjeita"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615 msgid "Error while installing the upgrade"