commit b7666c45c5d8178bca0fa0270d82e5206a699f77 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 24 10:51:48 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- vi/vi.po | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po index e4789e7..67580d1 100644 --- a/vi/vi.po +++ b/vi/vi.po @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: onionsites.page:46 msgid "How to access an onion service" -msgstr "" +msgstr "Làm thế nào để truy cập một dịch vụ Tor"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -804,6 +804,8 @@ msgid "" "external ref='media/onionsites/onion_url.png' " "md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'" msgstr "" +"Tham chiếu ngoài ref='media/onionsites/onion_url.png' " +"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
#: onionsites.page:50 msgid "" @@ -811,10 +813,13 @@ msgid "" "service in order to connect to it. An onion address is a string of sixteen " "mostly random letters and numbers, followed by “.onion”." msgstr "" +"Giống như bất kỳ trang web nào khác, bạn sẽ cần biết địa chỉ của một dịch vụ" +" Tor để có thể kết nối. Một địa chỉ Tor là một dãy mười sáu chữ cái và con " +"số gần như ngẫu nhiên, tiếp sau là “.onion”."
#: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Giải quyết vấn đề"
#: onionsites.page:59 msgid ""