
commit c1c6b9ea2b23f43c099934df6a8d34957b48ffb6 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Aug 3 11:45:15 2016 +0000 Update translations for torcheck --- ko_KR/torcheck.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/ko_KR/torcheck.po b/ko_KR/torcheck.po index 0e30065..01b86a6 100644 --- a/ko_KR/torcheck.po +++ b/ko_KR/torcheck.po @@ -4,14 +4,15 @@ # Translators: # testsubject67 <deborinha97@hotmail.com>, 2014 # Dr.what <javrick6@naver.com>, 2014 +# Jinseo Kim <7020kjs@naver.com>, 2016 # chungsiwoo <siwoochung@me.com>, 2012 -# Kagami Rosylight <saschanaz@outlook.com>, 2011 +# Kagami Rosylight <inactive+SpicaRS@transifex.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-03 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Jinseo Kim <7020kjs@naver.com>\n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor 웹사이트</a>에 접속하셔서 Tor를 안전하게 이용하는 정보에 대해 제공 받아보세요. 이제 인터넷을 익명으로 자유롭게 여행해 보세요." msgid "There is a security update available for Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "Tor 브라우저에 적용할 수 있는 보안 업데이트가 있습니다." msgid "" "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click " @@ -82,25 +83,25 @@ msgid "Short User Manual" msgstr "간단한 안내서" msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor를 돕기" msgid "Tor Q&A Site" msgstr "Tor 질문&답변 사이트" msgid "Volunteer" -msgstr "" +msgstr "자원봉사" msgid "JavaScript is enabled." -msgstr "" +msgstr "자바스크립트가 활성화되었습니다." msgid "JavaScript is disabled." -msgstr "" +msgstr "자바스크립트가 비활성화되었습니다." msgid "However, it does not appear to be Tor Browser." msgstr "" msgid "Run a Relay" -msgstr "" +msgstr "릴레이 실행" msgid "Stay Anonymous" msgstr ""