commit 6fb21708e56ad61eadb5290aa00fcb2696691390 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 8 15:21:29 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+fr.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 3d22d5f12..80804f270 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "manual.torproject.org/) section on [censorship](https://tb-" "manual.torproject.org/circumvention/)." msgstr "" -"Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter la rubrique sur la " +"Pour plus de précisions, veuillez consulter la rubrique sur la " "[censure](https://tb-manual.torproject.org/fr/circumvention//) du [guide " "d’utilisation du Navigateur Tor(https://tb-manual.torproject.org/fr)."
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN%5C%22%3Eour " "wiki</a></mark>." msgstr "" -"De plus amples renseignements sur Tor + RPV se trouvent dans <mark><a " +"Plus de précisions sur Tor + RPV se trouvent dans <mark><a " "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusRPV%5C%22%3Enotre " "wiki</a></mark>."
@@ -742,7 +742,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "Subkey fingerprint: A430 0A6B C93C 0877 A445 1486 D148 3FA6 C3C0 7136" msgstr "" -"Empreinte de la sous-clef: 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2" +"Empreinte de la sous-clef : 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF " +"06E2"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1233,10 +1234,10 @@ msgid "" "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf">paper</a></mark> on entry " "guards." msgstr "" -"Pour de plus amples renseignements sur le fonctionnement des relais de " -"garde, consultez cet <mark><a href="https://blog.torproject.org/improving-" -"tors-anonymity-changing-guard-parameters">article de blogue</a></mark> et " -"cet <mark><a href="https://www-" +"Pour plus de précisions sur le fonctionnement des relais de garde, consultez" +" cet <mark><a href="https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-" +"changing-guard-parameters">article de blogue</a></mark> et cet <mark><a " +"href="https://www-" "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf">article</a></mark> sur les " "gardes d’entrée."
@@ -2394,7 +2395,7 @@ msgid "" "<mark><a href="https://guardianproject.info/apps/orfox/%5C%22%3EOrfox</a></mark> " "web pages." msgstr "" -"De plus amples renseignements se trouvent sur les pages Web d’<mark><a " +"Plus de précisions se trouvent sur les pages Web d’<mark><a " "href="https://guardianproject.info/apps/orbot/%5C%22%3E%E2%80%8BOrbot</a></mark> et " "d’<mark><a " "href="https://guardianproject.info/apps/orfox/%5C%22%3E%E2%80%8BOrfox</a></mark>." @@ -6408,7 +6409,7 @@ msgid "" "You can find more information about donating on our <mark><a " "href="https://donate.torproject.org/donor-faq%5C%22%3Edonor FAQ</a></mark>." msgstr "" -"De plus amples renseignements sur les dons se trouvent dans notre <mark><a " +"Plus de précisions sur les dons se trouvent dans notre <mark><a " "href="https://donate.torproject.org/donor-faq%5C%22%3EFAQ pour les " "donateurs</a></mark>."