commit b25c4e40d923b9a0004136994d5ec1ff5a2bbc69 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 2 08:20:43 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+zh-CN.po | 42 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 4ef65400e3..db75283c1a 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "成为 Tor 翻译者" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Making Tor Browser Portable" -msgstr "让洋葱浏览器变得可移植" +msgstr "让Tor 浏览器变得可移植"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "当你已经选择可插拔传输,点击“连接”以保存设定。 msgid "" "Or, if you have Tor Browser running, click on "Preferences" in the " "hamburger menu and then on "Tor" in the sidebar." -msgstr "或者,如果您正在运行洋葱浏览器,那么可以点击汉堡包菜单里的“偏好”设置,然后在侧栏里点击“洋葱”。" +msgstr "或者,如果您正在运行Tor 浏览器,那么可以点击汉堡包菜单里的“偏好”设置,然后在侧栏里点击“洋葱”。"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you're starting Tor Browser for the first time, click "Configure" to " "open the Tor Network Settings window." -msgstr "如果您是第一次使用洋葱浏览器,请点击“配置” 来打开洋葱网络的设置窗口。" +msgstr "如果您是第一次使用Tor 浏览器,请点击“配置” 来打开洋葱网络的设置窗口。"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "" "Some of the prime features of Tor Browser for Android include: reducing " "tracking across websites, defending against surveillance, resisting browser " "fingerprinting, and circumventing censorship." -msgstr "" +msgstr "安卓版Tor 浏览器的会员功能包括:减少网络追踪,阻挡网络监视,清除浏览器指纹,并规避网络审查。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2081,21 +2081,21 @@ msgstr "### 下载和安装" #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "There exists Tor Browser for Android and Tor Browser for Android (alpha)." -msgstr "" +msgstr "这里有安卓版Tor 浏览器和安卓版Tor 浏览器(alpha)。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "Non-technical users should get Tor Browser for Android, as this is stable " "and less prone to errors." -msgstr "" +msgstr "非专业技术人员的用户应该下载安卓版Tor 浏览器,因为它更稳定且更不易发生错误。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "Tor Browser for Android is available on Play Store, F-droid and the Tor " "Project website." -msgstr "" +msgstr "安卓版Tor 浏览器已登陆谷歌商店,F-droid以及Tor 项目的官网。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "在这三个平台以外下载Tor 浏览器是十分危险的。" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### Google Play" -msgstr "" +msgstr "#### 谷歌应用"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2114,76 +2114,78 @@ msgid "" "You can install Tor Browser for Android from [Google Play " "Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)." msgstr "" +"您可以从[谷歌商店](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)" +" 里安装安卓版Tor 浏览器。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### F-Droid" -msgstr "" +msgstr "#### F-Droid"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "The Guardian Project provides Tor Browser for Android on their F-Droid " "repository." -msgstr "" +msgstr "卫士计划在他们的信息库里提供安卓版Tor 浏览器。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "If you would prefer installing the app from F-Droid, please follow these " "steps:" -msgstr "" +msgstr "如果您更喜欢从F-Droid中安装软件,请参照以下步骤:"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "1. Install the F-Droid app on your Android device from [the F-droid " "website.](https://f-droid.org/)" -msgstr "" +msgstr "1. 从 [F-Droid官网](https://f-droid.org/) 上下载F-Droid软件,并在您的安卓设备上安装。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. After installing F-Droid, open the app." -msgstr "" +msgstr "2. 安装完成后,打开软件。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "3. At the lower-right-hand corner, open "Settings"." -msgstr "" +msgstr "3.在右下角打开“设置”。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "4. Under the "My Apps" section, open Repositories." -msgstr "" +msgstr "4. 在“我的软件”中,打开资源库。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "5. Toggle "Guardian Project Official Releases" as enabled." -msgstr "" +msgstr "5. 将“卫士计划官方发布” 切换为已授权状态。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "6. Now F-Droid downloads the list of apps from the Guardian Project's " "repository (Note: this may take a few minutes)." -msgstr "" +msgstr "6. 现在F-Droid会下载来自卫士计划资源库的软件名单(注意:这可能会需要几分钟时间)。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "7. Tap the Back button at the upper-left-hand corner." -msgstr "" +msgstr "7. 轻按左上角的返回键。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "8. Open "Latest" at the lower-left-hand corner." -msgstr "" +msgstr "8. 打开左下角的“最新” 按钮。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "10. Open the search screen by tapping the magnifying glass at the lower-" "right side." -msgstr "" +msgstr "10. 通过轻按右下的放大镜来打开搜索界面。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)