commit 54bc71a55ce073b63a5ec75884a8c00e7e42767d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Feb 23 05:15:20 2022 +0000
new translations in fenix-torbrowserstringsxml_completed --- km/torbrowser_strings.xml | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 75 insertions(+)
diff --git a/km/torbrowser_strings.xml b/km/torbrowser_strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..2181367546 --- /dev/null +++ b/km/torbrowser_strings.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<resources> + <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) --> + <string name="tor_about_content">%1$sត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយគម្រោង Tor ជាអង្គការមិនរកប្រាក់ចំណេញ 501(c)(3) មានមូលដ្ឋាននៅសហរដ្ឋអាមេរិក។</string> + + <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode--> + <string name="preferences_disable_normal_mode">អនុញ្ញាតតែកម្មវិធីរុករកឯកជនតែប៉ុណ្ណោះ </string> + <!-- Preference link to donate to The Tor Project--> + <string name="preferences_donate">បរិច្ចាគទៅគម្រោង Tor</string> + <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app--> + <string name="preferences_allow_screenshots">អនុញ្ញាតឱ្យថតអេក្រង់</string> + + <string name="tor_bootstrap_connect">ភ្ជាប់</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting">កំពុងតភ្ជាប់</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">ការតភ្ជាប់បានបរាជ័យ</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">ចាប់ផ្ដើមរហ័ស</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">បើកមុខងារ ចាប់ផ្ដើមរហ័ស ដើម្បីភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលអនាគត</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%sនឹងភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅបណ្ដាញ Tor នៅពេលអនាគត</string> + <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">អូសទៅឆ្វេងដើម្បីមើលកំណត់ត្រា Tor</string> + <string name="tor_initializing_log">កំពុងចាប់ផ្ដើមកត់ត្រា Tor</string> + + <string name="tor_onboarding_security_level">កំណត់កម្រិតសន្ដិសុខរបស់អ្នក</string> + <string name="tor_onboarding_security_level_description">បិទមុខងារវេបសាយដែលអាចត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីវាយប្រហារអ្នក និងធ្វើឱ្យប៉ះពាល់ដល់សន្តិសុខ ភាពអនាមិក និងឯកជនភាពរបស់អ្នក។</string> + <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">កម្រិតសន្តិសុខបច្ចុប្បន្ន៖ %s</string> + <string name="tor_onboarding_security_settings_button">បើកការកំណត់សន្តិសុខ</string> + <string name="tor_onboarding_donate_header">បរិច្ចាគ និងរក្សា Tor ឱ្យសុវត្ថិភាព</string> + <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor គឺអាចប្រើប្រាស់ដោយសេរី ដោយសារការបរិច្ចាគពីមនុស្សដូចជាអ្នក។</string> + <string name="tor_onboarding_donate_button">បរិច្ចាគឥឡូវ</string> + + <string name="tor_explore_privately">រុករក ឯកជន</string> + + <string name="preferences_tor_network_settings">បណ្ដាញ Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">កម្មវិធីរុករក Tor បញ្ជូនចរាចរណ៍របស់អ្នកនៅលើបណ្ដាញ Tor ដែលដំណើរការដោយអ្នកស្ម័គ្រចិត្តរាប់ពាន់នាក់នៅជុំវិញពិភពលោក។</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">កំណត់ Bridge</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">ប្រើ Bridge ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">អ្នកកំពុងប្រើ Bridge មានស្រាប់ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">អ្នកបានផ្ដល់ Bridge ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Bridge គឺជាការបញ្ជូនតមិនមាននៅក្នុងបញ្ជី ដែលធ្វើឱ្យវាកាន់តេពិបាកក្នុងការបិទខ្ទប់ការតភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្ដាញ Tor។ ដោយសារតែប្រទេសមួយចំនួនព្យាយាមបិទខ្ទប់ Tor ដូច្នេះ Bridge ដំណើរការនៅក្នុងប្រទេសមួយចំនួន ប៉ុន្តែមិនដំណើរការនៅប្រទេសមួយចំនួនទៀតទេ។</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">ប្រើ Bridge</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">កំណត់ Bridge ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">ផ្ដល់ Bridge ដែលខ្ញុំស្គាល់</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">បញ្ចូលព័ត៌មាន Bridge ពីប្រភពទុកចិត្ត</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Bridge ដែលបានកំណត់បច្ចុប្បន្ន៖%s</string> + <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">មិនបានកំណត់</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_status">ស្ថានភាពឥឡូវ</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">តើ Tor រួចរាល់ឬនៅ៖ %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_state">ស្ថានភាព៖ %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_yes">មែន</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_no">ទេ</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">បានផ្ដាច់</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">កំពុងតភ្ជាប់</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_connected">បានភ្ជាប់</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">កំពុងចាប់ផ្តើមឡើងវិញ</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Bridges ត្រូវបានបើក៖ %s</string> + + <!-- Preference title for security level settings --> + <string name="preferences_tor_security_level_settings">ការកំណត់សុវត្ថិភាព</string> + <string name="preferences_tor_security_level_options">កម្រិតសន្តិសុខ</string> + + <!-- Description of security levels --> + <string name="tor_security_level_standard_option">ស្ដង់ដារ</string> + <string name="tor_security_level_standard_description">គ្រប់កម្មវិធីរុករក Tor និងមុខងារវេបសាយត្រូវបានបើក។</string> + <string name="tor_security_level_safer_option">សុវត្ថិភាពជាង</string> + <string name="tor_security_level_safer_description">បិទមុខងារវេបសាយដែលតែងតែមានគ្រោះថ្នាក់ ហើយបណ្ដាលឱ្យគេហទំព័រមួយចំនួនមិនដំណើរការ។</string> + <string name="tor_security_level_safest_option">សុវត្ថិភាពបំផុត</string> + <string name="tor_security_level_safest_description">អនុញ្ញាតតែមុខងារណាត្រូវការសម្រាប់ស្ថេរភាពនៃវេបសាយ និងសេវាកម្មមូលដ្ឋាន។ ការផ្លាស់ប្ដូរទាំងនេះប៉ះពាល់ទៅលើរូបភាព មេឌៀ និងស្គ្រីប។</string> + + <!-- Spoof locale to English --> + <string name="tor_spoof_english">ស្នើសុំវេបសាយជាភាសាអង់គ្លេស ដើម្បីពង្រឹងឯកជនភាព</string> +</resources>