commit 16da9f9d600ebae0155eca0e25f0a9a529d58b9a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 28 16:46:18 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- tr/network-settings.dtd | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 56 insertions(+)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd new file mode 100644 index 0000000..437d897 --- /dev/null +++ b/tr/network-settings.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Ağ Ayarları"> + +<!-- For "first run" wizard: --> + +<!ENTITY torsettings.prompt "Tor Tarayıcı Setinin Tor ağına bağlanmasını denemeden önce bu bilgisayarın İnternet bağlantısı hakkında bilgi sağlamanız gerekiyor."> + +<!ENTITY torSettings.yes "Evet"> +<!ENTITY torSettings.no "Hayır"> + +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Aşağıdakilerden hangisi durumunuzu en iyi açıklıyor?"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "İnternet bağlantınız sansürlenmiş,filtrelenmiş veyahut proxylenmiş."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ağ ayarlarını yapılandırmam gerek."> +<!ENTITY torSettings.configure "Yapılandır"> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Bu bilgisayarın İnternet bağlantısı engelsiz."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Doğrudan Tor ağına bağlanmak istiyorum"> +<!ENTITY torSettings.connect "Bağlan"> + +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın İnternete erişirken bir vekil kullanması gerekiyor mu?"> +<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> +<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Eğer bu soruyu nasıl yanıtlayacağınızdan emin değilseniz, farklı bir tarayıcıda İnternet seçeneklerine bakın ve bir vekil kullanmak üzere yapılandırılıp yapılandırılmadığına bakın"> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil ayarlarını girin."> +<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Bu bilgisayarın İnternet bağlantısı, sadece belirli bağlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarından geçiyor mu?"> +<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Eğer bu soruya nasıl cevap vereceğinizden emin değilseniz, Hayır seçin. Eğer Tor ağına bağlanırken sorunla karşılaşırsanız, bu ayarı değiştirin."> +<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen bağlantı noktalarının virgülle ayrılmış bir listesini girin."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Eğer bu bilgisayarın İnternet bağlantısı sansürlü ise, köprü aynaları edinmeniz ve kullanmanız gerekecek.&#160; Eğer değilse, sadece Bağlan tıklayın."> + +<!-- Other: --> + +<!ENTITY torsettings.startingTor "Tor'un başlaması bekleniyor..."> +<!ENTITY torsettings.restart "Yeniden Başlat"> + +<!ENTITY torsettings.optional "İsteğe Bağlı"> + +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu bilgisayarın İnternet'e erişebilmek için bir vekil sunucu kullanması gerekiyor"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vekil Sunucu Türü:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresi veya sunucu adı"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Kullanıcı adı:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Parola:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> +<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar, sadece belirli bağlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarı ile bağlanıyor"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "İzin verilen portlar:"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "İnternet Servis Sağlayıcım (İSS) Tor Ağı ile bağlantılarımı engelliyor"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü aynası girin (her satıra bir tane)."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:bağl.nokt. VEYA transport adres:bağl.nokt."> + +<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor Günlüğünü Panoya Kopyala"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Eğer Tor ağına bağlanamıyorsanız, İnternet Servis Sağlayıcınız (ISS) veya farklı bir aracı Tor'u engelliyor olabilir.&#160; Genellikle, bu sorunun çözülebilmesi için engellenmeleri daha zor, gizli aynalar olan Tor Köprüleri kullanabilirsiniz."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Köprü aynası elde edebilmek için, bir web tarayıcısı ile şu adresi ziyaret edin: +https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Herkese açık köprü adreslerini bulmanın bir diğer yolu da bridges@torproject.org adresine, iletinin gövdesinde sadece 'get bridges' satırını yazarak bir e-posta göndermektir.&#160; Ancak, bir saldırganın çok sayıda köprü adresi öğrenmesini zorlaştırmak için bu talebi şu alan adlarının birinden alınmış e-posta ile yollamalısınız: gmail.com veya yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ayrıca köprü ayna taleplerini help@rt.torproject.org adresine posta göndererek de yapabilirsiniz.">