commit 294a4ce5b27a62d4510f8f6630f2d4133462d4ea Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 27 06:45:23 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- si_LK/vidalia_si_LK.po | 50 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po index 10b60d7..c12d37e 100644 --- a/si_LK/vidalia_si_LK.po +++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-27 06:44+0000\n" "Last-Translator: Randika.Pathirage randika.pathirage@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "සෙවුමෙහි 0 ක ගැලපුමක් සොයාග
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Log" -msgstr "පණිවිඩ ලොගය " +msgstr "පණිවුඩ ලොගය "
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Filters..." @@ -2165,15 +2165,15 @@ msgstr "පණිවුඩ පෙරහන්..."
msgctxt "MessageLog" msgid "Set message filters" -msgstr "" +msgstr "පණිවුඩ පෙරහන් සකස් කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "History Size..." -msgstr "" +msgstr "ඉතිහාස විශාලත්වය..."
msgctxt "MessageLog" msgid "Set maximum number of messages to display" -msgstr "" +msgstr "දිස්වීමට අදාළ උපරිම පණිවුඩ ප්රමාණය නිශ්චය කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Clear" @@ -2181,11 +2181,11 @@ msgstr "ඉවත් කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Clear all messages from the Message Log (Ctrl+E)" -msgstr "" +msgstr "පණිවුඩ ලොගුවේ පණිවුඩ සියල්ල ඉවත් කරන්න (Ctrl+E)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+E" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+E"
msgctxt "MessageLog" msgid "Copy" @@ -2193,11 +2193,11 @@ msgstr "පිටපත් කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Copy the selected messages to the clipboard (Ctrl+C)" -msgstr "" +msgstr "තෝරාගත් පණිවුඩ පසුරු පුවරුවෙහි පිටපත් කරන්න (Ctrl+C)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+C" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+C"
msgctxt "MessageLog" msgid "Select All" @@ -2205,11 +2205,11 @@ msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Select all messages (Ctrl+A)" -msgstr "" +msgstr "සියලු පණිවුඩ තෝරාගන්න (Ctrl+A) "
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+A" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+A"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save All" @@ -2217,15 +2217,15 @@ msgstr "සියල්ල සුරකින්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save all messages to a file" -msgstr "" +msgstr "සියලු පණිවුඩ ගොනුවකට සුරකින්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save Selected" -msgstr "" +msgstr "තෝරාගත් දේ සුරකින්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save selected messages to a file" -msgstr "" +msgstr "තෝරාගත් පණිවුඩ ගොනුවකට සුරකින්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Settings" @@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "සිටුවම්"
msgctxt "MessageLog" msgid "Adjust Message Log Settings" -msgstr "" +msgstr "පණිවුඩ ලොග් සිටුවම් සකස් කරන්න "
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+T" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+T"
msgctxt "MessageLog" msgid "Help" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "උදව්"
msgctxt "MessageLog" msgid "Show the help browser" -msgstr "" +msgstr "උදව් බ්රව්සරය පෙන්වන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "F1" @@ -2257,11 +2257,11 @@ msgstr "වසන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Close the Message Log" -msgstr "" +msgstr "පණිවුඩ ලොගුව වසන්න "
msgctxt "MessageLog" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "සොයන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find all messages containing the search text (Ctrl+F)" -msgstr "" +msgstr "සෙවුම් පෙළ සහිත සියලු පණිවුඩ සොයන්න (Ctrl+F)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+F" @@ -2285,11 +2285,11 @@ msgstr "ඝනය"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message" -msgstr "පණිවිඩය" +msgstr "පණිවුඩය"
msgctxt "MessageLog" msgid "Saves the current Message Log settings" -msgstr "" +msgstr "කාලීන පණිවුඩ ලොග් සිටුවම් සුරකියි"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save Settings" @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "සිටුවම් සුරැකින්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Cancels changes made to settings" -msgstr "" +msgstr "සිටුවම් වලට කල වෙනස්කම් ක්රියා විරහිත කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Cancel" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "ක්රියා විරහිත කරන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Filter" -msgstr "පණිවිඩ පෙරහන" +msgstr "පණිවුඩ පෙරහන"
msgctxt "MessageLog" msgid "Error" @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr "නිදොසන්න"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Log History" -msgstr "" +msgstr "පණිවුඩ ලොග් ඉතිහාසය"
msgctxt "MessageLog" msgid "Number of messages to display in the message log window"