commit 4bfcfd32113644d314b6b4df975072fa2d5c3b83 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 2 21:15:07 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- de/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 040463d..05db542 100644 --- a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -16,13 +16,14 @@ # Tobias Bannert tobannert@gmail.com, 2013 # Tobias Bannert tobannert@gmail.com, 2014 # Toralf Förster toralf.foerster@gmx.de, 2015 +# try once lh-account-a@use.startmail.com, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke...: 2015-03-19 22:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Toralf Förster toralf.foerster@gmx.de\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)%5Cn" +"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:07+0000\n" +"Last-Translator: try once lh-account-a@use.startmail.com\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Sie haben den Grenzwert überschritten. Bitte verlangsamen! Der kleinste #: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "Befehle: (Befehle kombinieren, um mehrere Optionen gleichzeitig anzugeben)" +msgstr "BEFEHLE: (Kombinieren Sie BEFEHLE um mehrere Möglichkeiten gleichzeitig anzugeben)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: lib/bridgedb/strings.py:28 @@ -110,7 +111,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "Die Brückendatenbank kann Brücken-Server mit verschiedenen %stypen der Pluggable Transports%s bereitstellen. Diese können helfen, Ihre Verbindungen zum Tor-Netzwerk zu verschleiern. Damit wird es für Dritte schwieriger festzustellen, dass sie Tor benutzen.\n\n" +msgstr "BridgeDB kann Brücken-Server mit verschiedenen %stypen der Pluggable Transports%s\nbereitstellen. Diese können helfen, Ihre Verbindungen zum Tor Network zu verschleiern. Damit wird es für Dritte schwieriger\nfestzustellen, dass Sie\nTor benutzen.\n\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: lib/bridgedb/strings.py:54