commit b165f3fe9014d65c9ad115ca123ec261f202b0d4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 27 07:15:18 2021 +0000
new translations in fenix-torbrowserstringsxml --- uz/torbrowser_strings.xml | 20 ++++++++++++++++++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/uz/torbrowser_strings.xml b/uz/torbrowser_strings.xml index 719fa1ee82..c935bb781a 100644 --- a/uz/torbrowser_strings.xml +++ b/uz/torbrowser_strings.xml @@ -23,8 +23,24 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Tor tarmogʻi</string> <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor brauzeri trafikni Tor tarmogʻiga yoʻnaltiradi. Bu tarmoqni butun dunyo boʻylab minglab koʻngillilar ishga tushirishgan.</string> - <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Bridge funksiyasini sozlash</string> - <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Да</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Koʻprik funksiyasini sozlash</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Torga ulanish uchun Koʻprik funksiyasidan foydalaning</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Torga ulanish uchun ichki koʻprik funksiyasidan foydalanyapsiz</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Torga ulanish uchun koʻprik funksiyasini sozlagansiz</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Koʻpriklar Tor tarmogʻiga ulanishni bloklashni qiyinlashtiradi. Baʼzi mamlakatlar Torni blokirovka qilishga urinayotganligi sababli baʼzi koʻpriklar maʼlum mamlakatlarda ishlaydi.</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Koʻprik funksiyasidan foydalanish</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Torga ulanish uchun koʻprik funksiyasini sozlang</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Men bilgan koʻprik bilan taʼminlansin</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Ishonchli manbadan koʻprik maʼlumotini kiriting</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Joriy sozlangan koʻprik: %s</string> + <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Sozlanmagan</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_status">Joriy holati</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor tayyormi: %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_state">Holati: %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ha</string> <string name="preferences_tor_network_settings_no">Yoʻq</string> <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Aloqa uzildi</string> <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Ulanmoqda</string>