commit 55ac942f57119f684f393dddeae21d15c0ccf44d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 26 13:50:20 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits --- cs/onioncircuits.pot | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/cs/onioncircuits.pot b/cs/onioncircuits.pot index f169736fca..edccae7c25 100644 --- a/cs/onioncircuits.pot +++ b/cs/onioncircuits.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Jakub Kalnik jakub.kalnik@seznam.cz, 2016 # Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2016 +# Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019 # Mikulas Holy, 2017 # Roman Ondráček ondracek.roman@centrum.cz, 2016 msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:27+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-26 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Michal Stanke mstanke@mozilla.cz\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,19 +24,19 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81 msgid "You are not connected to Tor yet..." -msgstr "Ještě nejste připojeni k síti Tor..." +msgstr "Ještě nejste k síti Tor připojeni..."
#: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "Onion řetězce" +msgstr "Onion okruhy"
#: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "Řetězec" +msgstr "Okruh"
#: ../onioncircuits:126 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stav"
#: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."