commit 314581909b191aeaf516b135bc70ce90465cb67d Author: Ihor Hordiichuk igor_ck@outlook.com Date: Thu Aug 5 19:34:06 2021 +0200
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings)
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk igor_ck@outlook.com Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/uk/ Translation: Guardian Project/Orbot --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 4cde5b76..94b75f1f 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -117,7 +117,7 @@ <string name="pref_torrc_dialog">Додаткове у Torrc</string> <string name="bridges_updated">Мости оновлено</string> <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Будь ласка, перезапустіть Orbot, щоб зміни ввійшли в силу</string> - <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Якщо ваша мобільна мережа активно блокує Tor, ви можете використовувати 'Bridge Server' як альтернативний спосіб входу. ВИБЕРИ один із параметрів для налаштування та тестування…</string> + <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Якщо ваша мобільна мережа активно блокує Tor, ви можете використовувати 'Bridge Server' як альтернативний спосіб входу. Виберіть один із параметрів для налаштування та тестування…</string> <string name="get_bridges_email">Email</string> <string name="apps_mode">VPN Спосіб</string> <string name="send_email">Надіслати листа</string> @@ -229,4 +229,5 @@ <string name="backup_port_exist">Помилка: служба Onion вже використовує порт %s</string> <string name="be_a_snowflake_desc_limit">Тільки коли пристрій під'єднано до мережі Wi-Fi</string> <string name="be_a_snowflake_title_limit">Обмеження проксі Snowflake</string> + <string name="snowflake_proxy_enabled">РЕЖИМ SNOWFLAKE-ПРОКСІ УВІМКНЕНО</string> </resources> \ No newline at end of file