commit 2269f97175480a5cc479019436fb64bc4091c7bd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 26 14:46:26 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- pt_BR/network-settings.dtd | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd index f4a162f..1c3b969 100644 --- a/pt_BR/network-settings.dtd +++ b/pt_BR/network-settings.dtd @@ -7,8 +7,8 @@ <!ENTITY torSettings.yes "Sim"> <!ENTITY torSettings.no "Não">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais das seguintes opções descrevem melhor a sua situação?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais opções descrevem melhor a sua situação?"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexão Internet deste computador foi censurada, filtrada ou limitada por um proxy."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Eu preciso definir as configurações de rede."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurar"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "A conexão Internet deste computador está possui obstáculos."> @@ -28,7 +28,7 @@
<!ENTITY torsettings.startingTor "Esperando que Tor inicie...">
-<!ENTITY torsettings.optional "Opicional"> +<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Este computador precisa utilizar um proxy para acessar a Internet."> <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de Proxy:"> @@ -46,9 +46,9 @@ <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Insira um ou mais retransmissores de pontes no formulário de endereço: porta."> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "endereço: porta">
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar Log do Tor na área de transferência"> +<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o Log do Tor na área de transferência"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Retransmissor de Ponte"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se for impossível conectar-se à rede Tor, talvez o seu Provedor de Serviço Internet (ISP) ou outra instância esteja bloqueando Tor. &#160; Normalmente, é possível contornar esse problema utilizando Pontes Tor, que são retransmissores ocultos, mais difíceis de bloquear."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Para obeter retransmissores de ponte, use um navegador para visitar a seguinte página: https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Para obter retransmissores de ponte, utilize um navegador para visitar a seguinte página: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Outro modo de encontrar endereços de pontes públicas, é enviar um email para bridges@torproject.org com a mensagem 'get bridges'. &#160; Contudo, para tornar mais difícil para um invasor descobrir uma grande quantidade de endereços, você deve enviar esse pedido a partir de um dos seguintes domínios: gmail. com ou yahoo.com."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Você também pode pedir endereços de retransmissores de pontes enviando um e-mail para help@rt.torproject.org.">