commit 2782d586fc96b3ddf93f1c9d56bb64afb6822123 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 17 17:53:44 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+pt-BR.po | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 955aafb50..dedca38ad 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -570,6 +570,9 @@ msgid "" "specific " "applications](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)." msgstr "" +"Nossa wiki possui uma lista mantida pela comunidade de instruções para " +"[Torificando aplicações " +"específicas](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)."
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/ #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description) @@ -2097,7 +2100,7 @@ msgid "" "manual.torproject.org/uninstalling/) in the Tor Browser Manual." msgstr "" "Por favor, consulte a [seção Desinstalando](https://tb-manual.torproject.org" -"/pt-BR/uninstalling/) Por favor, consulte a [seção Desinstalando]" +"/pt-BR/uninstalling/) no manual do navegador Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.title) @@ -2808,7 +2811,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-46/ #: (content/tbb/tbb-46/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I install Tor Browser?" -msgstr "" +msgstr "Como instalo o Navegador Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-46/ #: (content/tbb/tbb-46/contents+en.lrquestion.description) @@ -2816,6 +2819,8 @@ msgid "" "Please see the [Installation](https://tb-" "manual.torproject.org/installation/) section in the Tor Browser Manual." msgstr "" +"Por favor, consulte a [seção instalação](https://tb-manual.torproject.org" +"/pt-BR/installation/) no manual do navegador Tor."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/ #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.title) @@ -3145,6 +3150,9 @@ msgid "" "* Note the Library folder is hidden on newer versions of macOS. To navigate " "to this folder in Finder, select "Go to Folder..." in the "Go" menu." msgstr "" +"* Observe que a pasta Biblioteca está oculta nas versões mais recentes do " +"macOS. Para navegar para esta pasta no Finder, selecione "Ir para a pasta " +"..." no menu "Ir"."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -3160,6 +3168,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Então digite "~/Library/Application Support/" na janela e clique em Ir."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -3355,7 +3364,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "Do I need both Tor Browser for Android and Orbot, or only one?" -msgstr "" +msgstr "Preciso do Navegador Tor para Android e Orbot, ou de apenas um?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -3363,6 +3372,8 @@ msgid "" "While both Tor Browser for Android and Orbot are great, they serve different" " purposes." msgstr "" +"Embora o Navegador Tor para Android e o Orbot sejam ótimos, eles servem a " +"propósitos diferentes."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description)