commit f7d9fa400734fa4cf912bda700481863765b2b06 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 16 14:50:49 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pt-PT.po | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po index af010dee2..d5ccb77f4 100644 --- a/contents+pt-PT.po +++ b/contents+pt-PT.po @@ -4670,6 +4670,9 @@ msgid "" "[traffic](#traffic) moving between [relays](#relay) in a " "[circuit](#circuit)." msgstr "" +"Em linguagem de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor), um "salto" refere-se " +"ao [tráfico](#traffic) que se move entre [relays](#relay) dentro de um " +"[circuito](#circuit)."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4684,6 +4687,10 @@ msgid "" "only web pages, it is now relied upon to deliver many forms of data and " "communication." msgstr "" +"O [Protocolo de Transferência de Hipertexto (HTTP)](#http) é um canal " +"utilizado para enviar ficheiro e dados entre dispositivos numa rede. " +"Originalmente utilizado para transferir apenas páginas web, é agora confiado" +" para entregar muitas formas de dados e comunicação. "
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4704,7 +4711,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### HTTPS Everywhere" -msgstr "" +msgstr "### HTTPS Everywhere"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4768,6 +4775,8 @@ msgid "" "The IP address is the location address of the device, similar to the " "addresses of physical locations." msgstr "" +"O endereço IP é o endereço de localização do dispositivo, semelhante ao " +"endereço de localizações físicas."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)