commit 6454cfadbb52fcdde768a1102e5e4b58385ae2e3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 20 18:23:05 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+nl.po | 24 +++++++++++++++--------- 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index 73e6572b9..8f606defb 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -206,6 +206,10 @@ msgid "" "bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not " "putting yourself at risk." msgstr "" +"Download alstublieft alleen een alfa-versie als u aanvaard dat sommige " +"dingen niet naar behoren werken, als u ons wilt helpen om fouten op te " +"sporen en [foutverslagen](https://support.torproject.org/misc/bug-or-" +"feedback/) te schrijven en als u zelf geen risico zal lopen."
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) @@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/ #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Tor handelsmerk veel gestelde vragen"
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:73 templates/footer.html:9 @@ -837,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:11 msgid "Get in touch with other translators" -msgstr "" +msgstr "Leg contact met andere vertalers"
#: templates/contact.html:12 msgid "Watch or join publicly logged team meetings." @@ -847,6 +851,8 @@ msgstr "Kijk naar of doe mee aan publiekelijk vastgelegde team-ontmoetingen." msgid "" "Discuss organization and community related topics: meetups and outreach." msgstr "" +"Discuss-organisatie en -gemeenschap gerelateerde onderwerpen: ontmoetingen " +"en toenaderingen."
#: templates/contact.html:14 msgid "Discuss running a Tor relay." @@ -858,11 +864,11 @@ msgstr "Spreek met Tor's gemeenschap voor ontwikkelingslanden."
#: templates/contact.html:16 msgid "Talk with us about improvements on our websites." -msgstr "" +msgstr "Spreek met ons over verbeteringen aan onze websites."
#: templates/contact.html:17 msgid "Discuss UX related ideas." -msgstr "" +msgstr "Discuss-UX gerelateerde ideeën."
#: templates/contact.html:23 msgid "Find us on Social Media" @@ -977,7 +983,7 @@ msgstr "Ga naar Google Play"
#: templates/download-android.html:26 msgid "Go to F-Droid" -msgstr "" +msgstr "Door naar F-Droid"
#: templates/download-android.html:36 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser." @@ -1105,7 +1111,7 @@ msgstr "Download in een andere taal of voor een ander platform"
#: templates/hero-download.html:46 msgid "Download the latest alpha build" -msgstr "" +msgstr "Download de meest recente alfa-versie"
#: templates/hero-download.html:50 msgid "Read the latest release announcements" @@ -1419,11 +1425,11 @@ msgstr "Lees meer."
#: templates/macros/question.html:12 msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" +msgstr "Bijdragers naar deze pagina:"
#: templates/macros/question.html:14 msgid "Edit this page" -msgstr "" +msgstr "Wijzig deze pagina"
#: templates/macros/question.html:15 msgid "Suggest Feedback" @@ -1431,7 +1437,7 @@ msgstr "Geef ons terugkoppeling"
#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" -msgstr "" +msgstr "Pertinente verwijzing"
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19 msgid "View PDF"